• Ma még nem nevettem

    0

    A ​nevetést a szabadság legteljesebb megélésének, életolajozónak, az Olümposz isteneitől eltanult csodának tartjuk.
    Könyvünk írása közben amiatt aggódtunk, hogy ha a nevetést darabkáira szedjük, megvizsgálva eredetét, okát, formáját, lélektanát és társas jellemzőit, elfelejtünk tiszta szívből nevetni. De nem így történt. Jókedvünk, humorérzékünk továbbra is a régi, s Milan Kunderával valljuk: „Nevetni annyit jelent, mint mélységesen élni.”
    Kiknek ajánljuk ezt a könyvet? Az Isten ablakain kitekingetőknek, az életöröm kivételes birtokosainak, a nevetni vágyóknak: megerősítésül. A nevetni nem tudóknak, az élet súlyos terhei alatt görnyedezőknek pedig gyógyszerként írjuk fel – hiszen a megértett világ sokkal elviselhetőbb. Nyissák ki valahol a könyvet, olvassanak bele, majd nevessenek Szűcs Édua bölcs-bolondos rajzain. Közben pedig gondoljanak arra, mi mennyit nevettünk, amikor megpróbáltunk erősebbek lenni a nevetés erejénél, és okosabbak a humor bölcsességénél.
    Ha elmormolják: „ma még nem nevettem”, talán eszükbe jut egy barát, társ vagy régi ismerős, akivel kedvük lesz majd együtt mosolyogni és kacagni a világ bolondságain, vagy éppen a mi történeteinken.

    2 400 Ft
    Kosárba teszem
  • Mába érő tegnapok

    0

    Ék Sándort eddig az ecset, rajz, a grafika nemzetközileg ismert és elismert mestereként tartottuk számon. Ez a könyve arról tanúskodik, hogy a tollnak is művésze. Derűsen, játékos humorral idézi ifjúkori önmagát, az angyalföldi kis süvölvényt,aki a szoba-konyhás lakás kopár falai mögött egy szebb világról álmodik. A gyermeki képzelet megszínesíti a sivár környezetet is. Vidám pajtások, csínyek, nincstelenségben is boldog gyermekkor…

    600 Ft
    Kosárba teszem
  • Mackó úr utazásai

    0

    Mackó úr kalandjai a gyermekkor legmaradandóbb élményei. Olyan szórakoztató jópajtást, mint Mackó Muki, azóta sem teremtett a gyermekirodalom. A Mackó-könyvek páratlan népszerűsége Sebők Zsigmond hatalmas íróí fantáziájában s írásainak gyönyörű tiszta magyarságában rejlik. Mackó úr a gyermekek legjobb barátja.

    2 000 Ft
    Kosárba teszem
  • Mackó úr utazásai

    0

    3 000 Ft
    Kosárba teszem
  • Macondóban hull az eső

    0

    Gabriel García Márquez kolumbiai írót elsősorban regényeiből ismerjük, hiszen az idén negyedszázados Száz év magány és az 1990-ben megjelent Szerelem a kolera idején is hatalmas sikert aratott. A regényíró García Márquez mellett ezért kissé háttérbe is szorult az elbeszélő García Márquez. Pedig a negyvenes-ötvenes években megjelenő első írásaiban már ott szunnyadnak a későbbi nagy művek csírái. Kötetünk, amellyel a hazánkba látogató kolumbiai írót köszöntjük, az elmúlt évtizedekben magyarul megjelent elbeszélésekből és kisregényekből válogat, s néhány eddig ismeretlen írást is közöl. Szeretnénk az olvasót bevezetni García Márquez vegykonyhájába, hogy láthassa, miképpen formálódott lépésről lépésre, hogyan épült föl az élmények mozaikkockáiból a Száz év magány mágikus világa.

    1 600 Ft
    Tovább olvasom
  • Madách Imre összes művei I-II.

    0
    3 600 Ft
    Tovább olvasom
  • Madách Imre összes művei II.

    0

    Madáchról a férfi, majdnem az öregember képe él mindnyájunkban. Talán a feje idézi fel, a bágyadt szemű, finoman ernyedt vonású, föld felé konyuló bajszú arc, talán a Tragédia érett bölcsessége, a szemünk előtt vénülő világ, a kihűlő szív egyre keserűbb tapasztalatai. Talán a magányos udvarházi élet látványa, a lomha őszi esők, hosszú téli esték, a nyúló idő beléivódott képzetével. A sok kis hétköznapi gond, birtokkal, cselédséggel törődés és a legvégső kérdéseken töprengő belső élet ellentéte, amely az oblomovizmus és vele megint csak az alkonyat emlékét idézi fel, a családi dráma jól ismert részletei, melyek a komoly Keplert tehetetlen öreggé játszották át könnyelmű Borbálája oldalán. Talán kényelmes képzeletünk sorozta a filozófus költőt a vén bölcsek közé. A valóságban alig negyvenegy éves, amikor meghal és munkásságának jelentékeny része első ifjúságára esik. Élet- és alkotóereje valami vad szilajsággal lobban fel már kamaszkorában, a tizenhatodik évben papírra vetett első drámát lázas iramban követik a többiek; húszéves és hat kész színmű várja fiókjában a feltámadást. Görög félistenek és római zsarnokok, magyar lázadók és olasz udvaroncok, régi harcosok és kortárs ficsurak szavalják bennük hol fülsértő, hol tisztán csengő triádáikat életről, sorsról, emberekről. A késői kihegyezett, kiformált szentenciák itt csak elvétve bukkannak fel az egyenetlenül, egymás hegyén-hátán torlódó mondattagokban; parttalan áradás ez, igazi Sturm und Drang, a fausti Tragédia götzi előzménye. S a stílushoz méltó az izgatott tartalom is; tiszta szívek esnek áldozatul az önkény, a gonoszság, a gyávaság mindenkori szövetségének, féfierőt aláz meg a női szeszély, az értelmet őrületbe kergeti a végzet, az ártatlanokat bűnbe sodorja a vaksors. Mint az epe fröcsköl szét a sok keserűség, égi és földi igazságtalanságról, a világ romlottságáról, nyílt ellenségekről. És főleg a kedves és veszedelmes, szelíd és mérgező nőkről, akik a férfiaknak akkor is bajt okoznak, ha javukat akarják, s akik akkor is kellenek, ha romlást hoznak. Drámáiban, szóljon az történelemről, mítoszról vagy a jelen társadalmáról, egyformán a nő a sors eszköze, az örök ösztönző és az örök buktató; Éva már itt, az ifjúi élményben véglegesen testet öltött.

    1 500 Ft
    Kosárba teszem
  • Madarak

    0

    A kötet a világ több mint tízezer madárfajából válogatva csodálatos metszetek segítségével mutatja be a legszebb és legérdekesebb madarakat. A több mint százéves, különlegesen szép illusztrációkat részletes és pontos leírások kísérik a madárfajok élőhelyéről, jellegzetességeiről, táplálkozási és költési szokásairól.

    3 600 Ft
    Tovább olvasom
  • Madarak I.

    0

    A Madarak Új Enciklopédiája a világ madarainak két kötetben összefoglalt hiteles kalauza. Az egyes családokat tárgyaló fejezeteket neves biológusok és természetvédők állították össze. A leírások tartalmazzák a világ valamennyi családját, ismertetve azok morfológiáját, életmódját, elterjedését, táplálékát, társas viselkedését és költésbiológiáját. Mivel a világ madárfajainak egynyolcada veszélyeztetett, különös hangsúlyt kap az egyes fejezetek végén, az adott családdal kapcsolatban, a természetvédelem. Az Enciklopédia közérthető és olvasmányos szövegét gazdagon illusztrálják a madarak természetes környezetében készített színes fényképfelvételek.

    12 500 Ft
    Tovább olvasom
  • Madarász Viktor 1830-1917

    0

    „Multszázadi művészetünk szemlélője magyarázatot keres, hogy megérthesse és megtalálhassa e művészet gyökereit. Széles látómezőre vágyik, de csak ködbevesző szigetekre talál; a pontos tájrajzi helyzetet meghatározni igen nehéz. Úgy látszik, hogy a képzőművészetünk lustán és szeszélyesen követi az európai irányokat. Okként szolgálhat az általános politikai és gazdasági helyzet, de aki mélyebbre tekint, annak a Nyugatétól eltérő művészi készségre kell gondolnia…”

    2 400 Ft
    Kosárba teszem
  • Madárhatározó

    0

    Madárhatározó a Magyarországon, Európában, Észak-Afrikában és a Közel-Kelet nagy részén megfigyelhető madárfajok átfogó kézikönyve. Kezdő és tapasztalt madármegfigyelők számára egyaránt alapműnek számít.A második, átdolgozott kiadás ötvenegynéhány új fajjal bővült. Figyelembe veszi a legújabb kutatási eredményeket, nagyobb helyet szentel egyebek közt a viharmadaraknak, a ragadozó madaraknak, a különféle sirályoknak, galamboknak, baglyoknak, rigóféléknek, énekesmadaraknak és gébicseknek. Pontosan 928 különböző faj és számos alfaj szerepel benne áttekinthető rendszerezésben, ebből 800 részletesen. Mindez annyit jelent, hogy a határozóban a világ minden tizedik madárfajáról szó esik. A precízen szerkesztett szövegek leírják az egyes fajok testméretét, élőhelyét, elterjedését, határozóbélyegeit, alfajait és hangját. A mintegy 200 oktató képoldal több mint 3500, először ebben a kötetben megjelenő, szép madárfestménnyel mutatja be, hogy nemétől, korától, elterjedésétől és az évszaktól függően miképpen változik egy-egy faj külseje. A fajtaábrázolásokon kívül az illusztrációk a madarakat jellegzetes környezetükben is megjelenítik. A képtáblákon a madarak fontos jellegzetességeit kiemelő nyilak és képaláírások segítik a könnyebb eligazodást. Az elterjedési térképek tájékoztatnak a költő- és telelőterületekről, valamint a vonulási útvonalakról is. Madárhatározót, melyet három elismert, világjáró ornitológus írt és illusztrált, a világ egyik legjobb kézikönyvének tartják. A madarak iránt érdeklődők ugyanolyan elmaradhatatlan kelléke, mint a távcső.

    11 000 Ft
    Kosárba teszem
  • Madárka

    Madárka

    0

    Madárkát, ​a Philadelphia külvárosában élő kamasz fiút eleinte a galambok érdeklik, tőlük akarja ellesni a repülés tudományát. Amikor azonban barátjával, Allal fölmászik egy gáztartály tetejére, és onnan „lerepülve” kis híján halálra zúzza magát, apja elégeti a galambdúcot, és ezzel véget vet fia „galambkorszakának”. Madárka ekkor a kanári életét kezdi tanulmányozni, s miközben Al érdeklődése a testedzés, a sport, a lányok felé fordul, ő kitart a madártenyésztés és nagy álma, a repülés mellett. Álma úgy lesz valósággá, hogy a valóság lesz álommá: Madárka oly bensőséges kapcsolatba került parányi védenceivel, hogy köztük találja meg a család védett melegét, sőt a szerelemnek, a beteljesülésnek, az utódok nemzésének és útra bocsátásának, a szabadságnak, a teljes életnek örömét, madárrá válik maga is.

    1 000 Ft
    Tovább olvasom
  • Madárlátta

    0

    A kezdet kezdetén egyszínű volt a világ. Szürke vagy szürkésfehér. De akkor megszólaltak a költők, s a versektől kizöldültek a fák, az ég kék lett, s hétszínű a szivárvány. Ha nem hiszik, olvassák el Búth Emília verseit. Zöldebbre mondja az erdőt. S ha valakinek homálylana a szíve belseje, apró kis fényeket gyújt odabent.
    Itt a könyv. Tiszta szívből ajánlom mindenkinek.
    Lázár Ervin

    800 Ft
    Kosárba teszem
  • Madrid

    0

    2 500 Ft
    Tovább olvasom
  • Magam helyett I.

    0

    Az életrajzi regények nagy virágzásában Németh László tanulmányt írt az életéről. Olyasformán hajol most a maga élete fölé, mint nemrég megjelent kötetében, a Lányaimban gyermekei világára. Itt is az élet örök titkait keresi: Hogy vergődik az ember az öröklésadta ekén: a szülői tulajdonságok organikus egyesítésén; hogy határozza meg férfipályáját első gyermeki mítosza; hogy tudatosodik benne, óriási kerülőkkel, az a társadalmi réteg, amelyből ered; hogy függ össze sorsával és szervezetével magyar problematikája; hogy üt ki egyházon kívül nőtt lelkén fokról-fokra az ember Vallásos természete. Németh László új könyve – a Magam helyett – a tudós számára lelőhely; a nem tudós számára azonban több annál; – önön nemességünkre: bátorítás.

    4 000 Ft
    Kosárba teszem
  • Magamhoz méltón

    0

    1 200 Ft
    Kosárba teszem
  • Magánautósok kézikönyve

    0

    800 Ft
    Kosárba teszem
  • Magányos utazó

    0

    „A Magányos utazó korábban kiadott és eddig meg nem jelent írások gyűjteménye, amelyeket közös témájuk kapcsol össze: az utazás. Ezek során eljutottam az Egyesült Államok déli részétől a keleti partig, onnan a nyugati partig, a messzi északnyugatra, Mexikóba, az afrikai Marokkóba, Párizsba, Londonba, mindkét óceánt átszelve. Bemutatok egy csomó érdekes embert, akikkel útközben találkoztam, és várost amiket menet közben láttam. Vasúti munka, tengeri munka, miszticizmus, hegyi munka, bujaság, szibaritizmus, balhék, drogok, templomok, művészeti múzeumok, a városok utcái, az élet dzsungele – ahogy egy független, tanult, nincstelen, bárhová elinduló csavargó megélte. A célja? Egyszerűen a költészet vagy a természetes leírás.”
    Jack Kerouac

    1 600 Ft
    Tovább olvasom
  • Mágia és okkultizmus az európai gondolkodásban

    0

    „A legszebb dolog, amit átélhetünk, a titokzatos” – ezzel az Einstein-idézettel nyitja könyvét a szerző, s ennek kifejtése az egész könyv. Seligmann a nyugati civilizáció mágikus-misztikus álmait, kalandjait, kísérleteit foglalja össze az ókortól a XVIII. századig. Mezopotámiában kezdi – csillagok és számok mágiája, Bábel tornya –, majd Perzsiával és Egyiptommal folytatja mágiatörténeti vizsgálódásait. Szót ejt ezután Jehova harcosairól, a görögökről, a rómaiakról, majd hosszú fejezetben foglalkozik az alkímiával, a bölcsek kövével és a híres transzmutációkkal. Külön részt szentel a boszorkányságnak és feketemágiának. Miniatűr portrékban megrajzolja a középkor nagy tudós-mágusainak, Pico della Mirandolának, Agrippa von Nettesheimnek alakját, s beszél a kabbalisztikáról, a különböző jóslásfajtákról, a rózsakeresztesekről és a titkos társaságokról. Könyvének – amely a gondosan dokumentált tudományos feldolgozást lebilincselően érdekes előadásmóddal egyesíti (a szerző neves szürrealista festő volt!) – még élvezetesebbé teszi a rengeteg kép és illusztráció. Akik pedig további ismereteket is kívánnak szerezni a témában, azok a kötethez csatolt részletes irodalomjegyzékből tájékozódhatnak. A magyar könyvpiacon ilyen átfogó mű még egyáltalán nem jelent meg erről a témáról, így Kurt Seligmann műve jelentős adósságot pótol.

    2 000 Ft
    Tovább olvasom
  • Magyar – Olasz szótár / Vocabolario Ungherese-Italiano

    0

    Az új magyar-olasz kéziszótár a korábbi, Koltay-Kastner Jenő-féle nagyszótár anyagára épülve és ezt az anyagot korszerűsítve a mai nyelvállapotot tükröző legmodernebb szóállományt tartalmazza. Szótárunk elsősorban a hazai olaszul tanuló, olasz nyelvet használó, nyelvvizsgára készülő közönségnek készült. A több mint 60 ezres címszóállományú szótárban jelentős szerephez jut a gazdasági, társadalmi és technikai változásokat követő szakszókincs, s nagy hangsúlyt fektettünk az élőnyelvi példák bemutatására. Helyet kapnak a szótárban a mai magyar és olasz nyelvbe újonnan bekerült, gyakran használt idegen eredetű szavak is.

    5 000 Ft
    Tovább olvasom
  • Magyar art deco kerámiák

    0

    Nincs könnyű helyzetben az a gyűjtő vagy művészettörténész, aki a magyar kerámiaművészet 1900-1945 közötti alkotóművészeit, kisebb kerámiaműhelyeit szeretné felkutatni. Az elmúlt évtizedek művészettörténet-írása szinte teljesen elhanyagolta a polgári Magyarország háború előtti kerámiaművészeinek bemutatását. Századunk itthon maradt és mindkét politikai rendszerben élő, kiállító alkotóinak kivételével szinte semilyen hiteles információ nem áll rendelkezésre róluk. Könyvemben megpróbáltam az elfelejtett keramikusok fellelhető étetrajzi adatait és a szétszóródott életműveik magángyűjteményekben megtalálható, eddig nem publikált műveikből egy válogatást bemutatni.

    11 000 Ft
    Kosárba teszem
  • Magyar bajok 1.

    0

    2 000 Ft
    Tovább olvasom
  • Magyar betűművészek

    0

    Kötetünk a magyar betűtervezőket mutatja be, akikről csak kevesen tudnak, sőt, akiknek munkája gyakran név nélkül maradt, vagy mint Tótfalusi Kis Miklós példája mutatja, sokáig lappangott. (…) Különösen érdekes és aktuális része e könyvnek napjaink betűkultúrája, amely ráébreszt bennünket, hányan s milyen sokféle stílus és karakter, típus és hangulat szerint terveznek betűket idehaza. (…) Bemutatásuk talán segíti, hogy a Magyar Betű Társaság és a hazai tervezőgrafika is ismertebbé váljon, hiszen alig van olyan pillanata életünknek, hogy papíron, képernyőn vagy a városban ne kerülne valamilyen nyomtatott információ, mozgó tipográfia vagy utcaképi felirat a szemünk elé. (…) Eszembe jut Kner Imre elszánt korteskedése és sikere a jó tipográfiáért, Reiner Imre nemzetközi elismertsége, Gábor Pál napjainkig élő emblematikus munkáival, a Nagy Zoltán képviselte betűtervezői oeuvre, Virágvölgyi Péter az írásoktatás hitével és Zigány Edit, nagy betűtervezők halkszavú tanítványa. A bemutatás legizgalmasabb része azonban itt következik. Bízom benne, öröm lesz mindannyiunknak!

    1 600 Ft
    Kosárba teszem
  • Magyar betűművészek

    0

    Kötetünk a magyar betűtervezőket mutatja be, akikről csak kevesen tudnak, sőt, akiknek munkája gyakran név nélkül maradt, vagy mint Tótfalusi Kis Miklós példája mutatja, sokáig lappangott. (…) Különösen érdekes és aktuális része e könyvnek napjaink betűkultúrája, amely ráébreszt bennünket, hányan s milyen sokféle stílus és karakter, típus és hangulat szerint terveznek betűket idehaza. (…) Bemutatásuk talán segíti, hogy a Magyar Betű Társaság és a hazai tervezőgrafika is ismertebbé váljon, hiszen alig van olyan pillanata életünknek, hogy papíron, képernyőn vagy a városban ne kerülne valamilyen nyomtatott információ, mozgó tipográfia vagy utcaképi felirat a szemünk elé. (…) Eszembe jut Kner Imre elszánt korteskedése és sikere a jó tipográfiáért, Reiner Imre nemzetközi elismertsége, Gábor Pál napjainkig élő emblematikus munkáival, a Nagy Zoltán képviselte betűtervezői oeuvre, Virágvölgyi Péter az írásoktatás hitével és Zigány Edit, nagy betűtervezők halkszavú tanítványa. A bemutatás legizgalmasabb része azonban itt következik. Bízom benne, öröm lesz mindannyiunknak!

    1 600 Ft
    Kosárba teszem
  • Magyar császári és királyi kamarások ősfái 1740-1918 I-III.

    0

    I. A-G
    II. H-P
    III. R-Zs
    A kamarási tisztség udvari méltóság volt, tagja a belső udvartartásnak, amely rangot a király adományozta nemesi származású férfiaknak. A munkában érintett korszakban a tisztséggel különös feladatok – alkalmi udvari szolgálaton kívül – nem jártak, jelentősége abban állt, hogy elnyerése mintegy megpecsételte a birodalmi nemesi vezető réteghez tartozás tényét. Az adományozás előfeltétele a nemesi „őspróba” sikeres letétele volt. Magyarországon itt is érvényesült az „una eademque nobilitas” elve, azaz nem tettek különbséget nemesi és főnemesi leszármazás között. Az ősfák közérdekű jelentősége abban áll, hogy keresztmetszetét adják az ország vezető társadalmának. Ismertetésük történelmi és szociológiai feladatot is ellát, nyersanyagot nyújt a történészek és társadalomkutatók számára. A munkánkhoz hasonló jellegű átfogó genealógiai mű eddig nem készült. A rendelkezésre álló forrásanyag pedig egyre fogy. A magyar származású kamarások nagyobb számú kinevezése, amelyben már köznemesi származásúak is előfordultak, Mária Terézia királynő uralkodásával kezdődött. Így az 1740-es évet vették a szerzők kezdetnek és IV. Károly király lemondásával, vagyis az 1918. évvel zárták le. E közel 180 év alatt több mint 1500 magyar személy nyerte el a kamarási méltóságot.

    45 000 Ft
    Tovább olvasom
  • Magyar Cserkész Naptára 1922.

    0

    2 400 Ft
    Kosárba teszem
  • Magyar Cserkész. 1938-39

    0

    A Magyar Cserkészszövetség hivatalos lapja. XX. évf., 1-19. sz.

    18 000 Ft
    Kosárba teszem
  • Magyar diplomácia magyar diplomaták

    0

    4 000 Ft
    Kosárba teszem
  • Magyar élet Felvidéken

    0

    A pánszlávizmus egy politikai, társadalmi és tudományos-kulturális mozgalom, amelynek célja a szláv népek politikai, társadalmi és kulturális egységének megteremtése, erősítése…” Rudnay Egyed ‘A pánszlávizmus’ című, ebben a könyvben szereplő írása alapján azonban más szempontból vizsgálja, miszerint a pánszlávizmus életre hívója Mária Terézia, hirdetője és terjesztője a német Johann Gottfried Herder, támogatói a Habsburgok és haszonélvezői a szlávok voltak… Legfőbb célja Magyarország idegen nyelvű, de magyar eredetű és múltú állampolgáraival egy idegen múlt és tudat elfogadtatása volt. Eszközei voltak – az anyagi előnyökön kívül – a magyar múlt lealacsonyítása és megtagadása, amellyel egy időben a szlávok számára egy sohasem létezett, kívánatosan dicső múlt teremtése és elhitetése volt a cél az egész világgal. „Úgy iktatták, tudományos megvitatás nélkül, a pánszlávizmus tanait a bécsi, meg a többi német egyetem tananyagába, ahogy azokat Johann Gottfried Herder terjesztette és lefektette, anélkül, hogy egyetlen ilyen irányú kívánság vagy panasz szláv oldalról elhangzott volna’… A Délvidék elnevezés eredetileg a történelmi Magyar Királyság különböző déli területeit jelölte, ma pedig nem pontosan körülhatárolt földrajzi névként, illetve politikai kifejezésként él. A középkorban egyrészt Magyarország déli vármegyéit (Verőce, Pozsega, Szerém, Bács, Torontál, Temes, Keve), másrészt a Dunán, illetve Száván túli bánságokat (Ozorai, Sói, Macsói, Szörényi) értették alatta. Szent István korában még mint Alvidék volt ismert. A török hódoltság kora után kezdték újra használni a kifejezést, ám a 18. századtól 1920-ig csak Bácska és a Bánság területét, az akkori Magyarország déli részét jelölték vele. A trianoni békeszerződés életbe lépésével, 1920-tól a Magyarországtól Jugoszláviához csatolt területeket nevezték Délvidéknek. A második világháború alatt Jugoszláviától Magyarországhoz visszacsatolt országrészt (Dél-Bácska, Drávaszög, Muraköz és Muravidék) „az anyaországhoz visszatért délvidéki területnek” nevezték. Ugyanakkor a Bánság Romániához került nagyobb részét ettől kezdve már nem értették a Délvidék fogalmába. A mai magyar szóhasználatban a Délvidék alatt – nem pontosan körülhatárolt földrajzi területként – Szerbia északi, Kárpát-medencei részét értjük (Vajdaság, belgrádi régió, Macsói-sík), gyakran Kelet-Horvátországot (Drávaszög, Nyugat-Szerémség) is beleértve. A köznapi beszédben ugyanakkor néha csak szűkebb értelemben, „Vajdaság”-ként említjük. Politikai kifejezésként a „délvidéki magyarokat” vagy a vajdasági magyarokat jelenti, tágabb értelemben a vajdasági, horvátországi és szlovéniai magyarokat

    4 000 Ft
    Kosárba teszem