-
Sárkányvölgy
01 000 FtVarázsföld veszélyben van! Mióta eltört az öteg mágus, Themisztoklész varázsgömbje, Sárkányvölgy Egyetemen az ajtók és a falak sajttá változnak, a varázslóinasok kővé dermednek, a könyvek pedig madárként repkednek a levegőben. De Sárkányvölgy iskolában a valóságnak ezen az oldalán is feje tetejére áll minden: az iskola számítógépeit egy titokzatos vírus ferőzi meg.! Vajon kik állhatnak emögött? Rövid időn belül egész VarázFöld nyugalma veszélyben forog…
-
-
Sátántangó
04 500 FtA Sátántangó, Krasznahorkai László első regénye 1985-beb jelent meg, s a rendkívüli kritikai elismerés és olvasói érdeklődés rögtön a kortárs magyar próza egyik alapművévé avatta. A szokatlan hangvételű történet egy olyan világlátásból született, amely még nem törte ketté a világot, s épp ettől lesz tragikus – saját egzisztenciális állapotunk és történelmi helyzetünk látlelete.
-
Saturnus fia
0800 FtMi nem lehet egy Dürer-könyv – ha szépirodalmi jellegű – a XX. század vége felé?
Az író, Szentkuthy szerint:
„1. Nem lehet a 30-as évek táján divatba jött „regényes életrajz”, afféle biographie romancée, nem lehet pedig azért, mert ez a fajtalan műfaj, melyre az irodalomtörténet méltán hengerítette rá a sírkövet, az ónaturalista, ópolgári szabványregény elavult szellemében és elavult eszközeivel dolgozott… -
-
Saville
0600 FtMint egy tizenkilencedik századi klasszikus nagyregény, úgy kezdődik Colin Saville, a bányászcsaládban született fiú története, de olvasója majd a nevelésregény műfaj egy mindenestül angol változatának is véli-ítéli, és ítélheti fejlődésregénynek, művészregénynek, számos részletét egy feszült légkörű pszichodráma jeleneteinek – ám mindenestül mai ez a regény, történelem és családtörténet együttese, nagy fejezet a huszadik századi angol munkásosztály történetéből, azaz: szintézis. Szintézis olyan értelemben is, hogy írója – aki 1933-ban született – tíz évig dolgozott a művén, épp a szintézis szándékával. (Fiatal író volt, amikor a Saville-t írni kezdte) Önéletrajzi elemek művészi áttételétől sem mentesen: az író is egy yorkshire-i bányász fia, Colin Saville-étől eltérő utat járt meg, mégis azonosat, bányászgyermekként indulva, s oda megérkezve, ahol tehetsége szerint nagyobb, teljesebb élet részese lehet.
-
-
-
-
-
Schönherr Gyula dr. emlékezete
08 000 Ft„Kegyeletes kézből veszik a nagy közönség és a magyar történettudomány kutatói Schönherr Gyula a korán és végzetesen elhunyt történettudós elszórtan megjelent munkáinak Nagybányára vonatkozó cikkeit. Jobbára egy komoly vidéki lapnak hasábjain jelentek meg, melyekről talán inkább a helyi érdeklődés tüzetesen, míg a magyar tudományos központ csak hallomásból vagy lexikoni címsorozatokból vett tudomást. Schönherr Gyula többi munkái nagyobb s tekintélyesebb, akademikus jellegű folyóiratokban és önálló kötetekben jelentek meg, azok azonban a szűkebb, szeretett otthonának határain belül mint ismeretlen értékek merültek el a multba. Jelentőségük nem mulandó s elveszendő, mert egy oly kulturális gócpontnak, mint Nagybánya, fényét, régi dicsőségét hirdetik. Hova ő mindenkor szeretettel tekintett, onnan szólal meg most mindazokban a cikkekben, amelyek szülővárosának akár levéltárában, akár Budapesten vagy máshol az országban, vagy a külföldön tőle talált kultur vagy politikai történetek egyes nevezetesebb mozzanataira világosságot vetnek. …”
Gróf Teleki Géza -
Schulek Frigyes
06 500 FtSchulek Frigyes (1841–1919) neve általában csak a Mátyás-templom és Halászbástya építészeként ismert. Származása, személyisége és életútja kicsit homályban van, csakúgy mint a többi alkotása.
Farbakyné Deklava Lilla könyve elsőként mutatja be a 19. század második felének egyik legjelentősebb magyar építészét és műemlék-helyreállítóját, akinek munkássága európai mércével is figyelemre méltó. A kötet számos, eddig nem ismert tervet, fényképet és családi dokumentumot is publikál. -
-
Se szentek, se hősök
04 500 FtAz emigrációban angol nyelven írt, főleg az Erdélyben a magyarokkal együtt élő népek szokásvilágát megörökítő magvas novella-ciklus, amelyet Gálfalvi Ágnes fordított magyarra.
-
-
Semmi
01 600 Ft„Semminek sincs értelme, ezt régóta tudom. Ezért semmit sem érdemes csinálni. Erre most jöttem rá.”
Ezekkel a szavakkal hagyja el Pierre egy nap az iskolát. Osztálytársai elhatározzák, hogy bebizonyítják neki – és maguknak – az ellenkezőjét. Egy régi pajtában gyűjtenek össze mindent, aminek van értelme. Ám először csak egy fejetlen játékbaba, egy zsoltároskönyv, régi fényképek, elszáradt rózsaszirmok gyűlnek össze – ezért a gyerekek azt találják ki, hogy mindenkinek valami számára különlegesen fontosat kell odaadnia. Olénak a bokszkesztyűjét, Hansnak a vadonatúj biciklijét, Hussainnak az imaszőnyegét… Minél nagyobb az áldozat, annál nagyobb az értelme.
Ami ártalmatlan játéknak indul, hamarosan kontrollálhatatlanná válik. Ekkor lépnek közbe a szülők és a rendőrség, no meg felbukkan a média. Csak Pierre marad flegma, akinek ezért súlyos árat kell fizetnie… -
Semmi művészet
01 800 Ft„MINDEZT MAJD MEGÍROM MÉG PONTOSABBAN IS.” Ígéret, fenyegetés vagy idézet volt A szív segédigéi utolsó mondata? 1985-ben, amikor számozatlan, gyászkeretes oldalakon megjelent Esterházy Péter könyve, ez a sokat idézett mondat leginkább egy írói attitűd megnyilvánulásának tűnt. A Harmonia Caelestis és a Javított kiadás apakönyvei után most, huszonhárom évvel később, a Semmi művészet megjelenésével nyer új jelentést a fenti mondat, és a fenti mondatot megelőző segédigékbe tört anyahalál-könyv. A Semmi művészet a föltámasztott anya könyve, az anyáé, aki ismeri a lesszabályt, és akinek nyelve, mely által a világhoz való viszonya meghatározódik, a futball nyelve. A fiú csak ehhez képest van, és minden és mindenki más is csak ehhez az anyafutballnyelvhez viszonyítva létezik. A futball, mely a szerző előző könyvében inkább a magántörténelem-írás eszköze és terepe volt, ebben a regényben mint világszemlélet van jelen, melynek eredője az anyához és az anyanyelvhez való viszonyban gyökerezik: anyanyelv-komplexus. Ha az olvasó Esterházy Péter regényében a „családtörténeti” szálat keresi, megtalálja – finoman megírt, kerek történetekben. Ha érzelmeket akar, azokat is: plátói szerelem, gyengédséggel teli házastársi szeretet, no meg az anyai meg az apai. Aki az esterházys-önreflektív szövegvilágra kíváncsi (hol kezdődik, és hol végződik az író?), az sem fog csalatkozni. Irónia, szépség, történelem, aranycsapat, apa, nagymama, nagynéni, nagybácsi, anya, élet és halál, főként halál, de az nagyon szépen megírva. És az élet is, persze, a halál előtt.
-
-
-
Senkiháziak
01 600 Ft„A hírnévtől megáll az írás” – mondta Kerouac Allen Ginsbergnek. Nem így történt. A Senkiháziak (The Subterraneans) egyike annak a tíz önéletrajzi ihletésű regénynek, amelyeknek élete végére a Duluoz Legenda egyvégtében olvasható regény-folyamává kellett volna összeállnia.
erouac ebben a (három nap alatt megírt) regényében jellegzetes „spontán prózájának” sajátos emlék-, asszociáció- és fantázia-áramlásában beszéli el az őt megszemélyesítő Leo Percepied és a félig néger, félig indián Mardou szerelmének keserű történetét. A puszta történés, a két érzékeny-sérült fiatal bolyongása mellett a lélek útvesztőiben éppoly lényeges a háttér, az 1950-es évek San Francisco- jának bohém világa, a beat költők, jazz-zenészek, csavargók, narkósok színes forgataga, akik pénztelenül, szorongásoktól, kétségektől és kényszerektől sújtva, nyughatatlan tehetségüktől és szabadságvágyuktól hajtva élik fiatal életüket. -
Senkiháziak
01 200 Ft„A hírnévtől megáll az írás” – mondta Kerouac Allen Ginsbergnek. Nem így történt. A Senkiháziak (The Subterraneans) egyike annak a tíz önéletrajzi ihletésű regénynek, amelyeknek élete végére a Duluoz Legenda egyvégtében olvasható regény-folyamává kellett volna összeállnia. Kerouac ebben a (három nap alatt megírt) regényében jellegzetes „spontán prózájának” sajátos emlék-, asszociáció- és fantázia-áramlásában beszéli el az őt megszemélyesítő Leo Percepied és a félig néger, félig indián Mardou szerelmének keserű történetét. A puszta történés, a két érzékeny-sérült fiatal bolyongása mellett a lélek útvesztőiben éppoly lényeges a háttér, az 1950-es évek San Francisco- jának bohém világa, a beat költők, jazz-zenészek, csavargók, narkósok színes forgataga, akik pénztelenül, szorongásoktól, kétségektől és kényszerektől sújtva, nyughatatlan tehetségüktől és szabadságvágyuktól hajtva élik fiatal életüket.
-
September 11.
01 200 FtA kötet neves értelmiségiek írásait tartalmazza, amelyek a 2001. szeptember 11-ei New York-i és washingtoni merényletek kapcsán születtek. Olyan szövegeket gyűjtöttek össze, amelyek nem az eseménytörténetet vagy a napi politikai vitákat illusztrálják, hanem általánosabb szinten, elméleti igénnyel próbálják értelmezni a terrortámadást, illetve az általa kiváltott reakciókat. A nemzetközi sajtóban kialakult jellegzetes viták bemutatására törekedve, témakörök szerint csoportosították az írásokat. A válogatás az amerikai, az angol, a francia, a német és az olasz sajtóban 2001 szeptembere és novembere között megjelent cikkekből készült, amelyek magyar fordításban eddig nem láttak napvilágot.
-
Seregek mögött
01 000 FtLadányi Mihály korosztályának egyik legnépszerűbb költője, amit az elmúlt másfél évtizedben megjelent tíz verseskötete igazol. Népszerűségét elsősorban annak köszönheti, hogy dallamos és jól csengő verseiben a konvenciókat bátran elvetve, hol indulatos, hol érzelmes-nosztalgikus, hol meg csúfondáros, hetyke vagy éppen játékosan groteszk hangon, de mindig közérthetően, legtöbbször a beszélt nyelv fordulatait fölhasználva fogalmazza meg legégetőbb gondjait és élményeit, akára magánéletből, akár a közéletből meríti is témáit. Költészete nem idillikus, inkább szókimondó és illúzióromboló, az anyagi javakért tülekvő törtetést, a szellemi elfásulást és betolakodást ostorozó. A magánéletben, a szerelemben sem tűri a hazugságot, a megalkuvást. EMberségre és tisztaságra vágyó igényessége, a dolgozóük ügye melletti elkötelezettsége és az önmagával szembeni kíméletlen őszintesége azonban a legindulatosabb kifakadásait is hitelesítik.
Jelen válogatásunk húsz év költői terméséből készült, és hű keresztmetszetet ad Ladányi Mihály érett költészetéről; nyomon követhetjük e kötet lapjain kialakulását, fejlődését és változásait, egy izgalmas költői pálya különböző állomásait. -
-
Shunga
012 000 FtIt was from the time of Manet that Japanese art began to inspire the Europeans to apply fresh ideas through a change of style and taste, which was going to be the basis for Impressionism and what developed from it. The important impact of Japanese art on the old continent provided a link between the aesthetic conceptions of each of these two worlds. Our interest in eroticism dates back to the Golden Age of Greco-Latin pottery, but the freedom of expression displayed by the Japanese in this field was to impress itself to a considerable extent on the artists of the old continent by rousing their sensitivity to this subject. The erotic works reproduced in this volume are called Shunga, ‘springpictures’; a name which evokes initiatory serenity linked with the rebirth of nature. Classical Japanese literature abounds in descriptions of sexual relations, as is borne out by Gengi monogatari, the very famous Tale of Gengi, the work of a lady of the Court, Murasaki Shikibu, who wrote it about the year 1000. It is the first novel, and one of the most important, in Japanese literature, outstanding also in its length, with 4234 pages divided into 54 chapters, 44 of which are taken up with an enumeration of the happy and less happy love affairs of the handsome prince Gengi. From the horizontal roll, the makemono, the presentation of manuscripts developed towards what present-day publishers call an offprint, with the twelve separate illustrations of Tosa Misunobu (1434-1525). This kind of reproduction was widely used for the polychrome wood engravings carried out by the artists of the Ukiyo-e. Sexual manuals were numerous and widely circulated throughout the country, as the primitive society of lords and warriors saw the merchant and bourgeois class constantly growing.
-
Sikaszói fenyőforgácsok
08 000 FtKönyvecskémet kezébe véve arra gondoljon az olvasó, hogy itt üldögélünk ketten, májusi hóhullásban a Hargita térdén, ő azt kérdi: mi újság errefelé, én meg az alkalom szabta lehetőség szerint szólok erről-amarról, aminek értelmét közös gond, együtt viselt aggodalom, közös reménység adja. Atomizálódásra hajlamos létünkben, ahogy tudós nyelven mondják, a megosztott gond embert, emberhez közelít…
-
Siklód temploma és népe
01 000 FtSzerzők: Incze Zoltán, Anthony Gall, Kós Károly, Pogány Gábor, Madar Ilona
-
Silja
0450 FtA huszadik századi finn irodalom sajátos alkatú klasszikusa Frans Eemil Sillanpää. Egész szívét és irodalmi munkásságát az északi természet áttetszően tiszta és mégis titokzatos rezdülései és honfitársaink olykor poétikus, olykor döbbenetesen szomorú élményei töltötték be. Silja című regényéért tüntették ki Nobel-díjjal, de más műveiben is a lelki finomság és vergődés nyert páratlanul egyéni megörökítést.
-
Silk Road Countries
04 000 FtThe Great Silk Road and surrounding Territory
Map for Businessmen & tourists
Geographical map
With index
Political map -
-
-
SK
06 000 FtSkardelli György több évtizedes építészeti pályafutását mutatja be a sok kiváló fotóval és rajzzal illusztrált reprezentatív könyv. A budapestiek által jól ismert ikonikus épületei – mint például a Budapest Aréna, az MVM Dome, a Puskás Aréna – mellett megismerhetünk egy történelmi kisvárosban épült gyermekfalut, egykori vármegyeszékhelyünk multifunkcionális csarnokát, egy gimnáziumi épületegyüttest, egy ezeréves apátság fogadóépületét, egy világcég kutatóközpontját, vagy egy egyetemi campus arénáját. Történetek, rajzok, képek – egy színes pályafutás állomásai. Skardelli szokatlan önéletrajzában felelevenítődik a gazdag életút, megmutatva azt a sokszor kifejezetten nehéz és összetett folyamatot, ami az első vázlatoktól egy épület megvalósulásához vezet. Hogy hogyan maradnak mégis örökre fiókban, amúgy sokszor kiváló tervek, eredeti gondolatok? Skardelli szándéka szerint a könyv ebből a szempontból is tanulságul szolgálhat az erre a pályára készülő fiatal tehetségeknek.