-
-
Dalmatia – Istria / Croatia – Montenegro – Slovenia
0Coast and Islands
Geographical map
With index
Relief with elevation tints -
-
Die Arpaden-Dynastie
0Der nomadische Stammesverband von Großfürst Árpád und seinen Nachkommen wurde mit der Jahrtausend-wende infolge der zielstrebigen Politik des Großfürsten Géza und seines Sohnes, König Stephans des Heiligen, zu einem christlichen europäischen Staat. Ihre Nach-kommen, die Könige der Arpadendynastie, regierten Ungarn bis zum Aussterben des Herrscherhauses im Jahre 1301. Gyula Kristó behandelt in dem vorliegenden Buch die gesellschaftlichen, politischen, wirtschaftlichen und kulturgeschichtlichen Ent-wicklungen jener 400 Jahre. Er beschäftigt sich in dem ihrer Bedeutung gebührenden Umfang mit den einzelnen Herrschern, und auch die übrigen historischen Gestalten werden plastisch dargestellt.
Gyula Kristó ist Professor an der Attila-József-Universität in Szeged und ein Experte der Zeit der Arpaden. Im Zusammenhang mit dieser frühen Periode der ungarischen Geschichte vertreten Historiker in Ungarn wie in den Nachbarländern die verschiedensten historischen (und aktualpolitischen) Meinungen kommt es wieder und wieder zu intensiven Diskussionen. In „Die Arpadendynastie” setzt sich gi Verfasser dementsprechend auch wiederholt mit den vin seiner eigenen abweichenden Ansichten auseinander. -
-
Emily Dickinson
0Out of the mists of sentiment and legend which long obscured her real identity and power, a new Emily Dickinson is emerging, thanks to the careful work of editors, scholars, and critics – especially since the publication of the Harvard variorum edition of her complete poems in 1955. The theme of the present volume is set by the title of one of its pivotal essays, „A Poet Restored,” by John Crowe Ransom. Ransom and his fellow critics help us see why Emily Dickinson is not only a great woman poet and a great American poet but, to quote Yvor Winters, „… except by Melville, she is surpassed by no writer that this country has produced; she is one of the greatest lyric poets of all time.”
-
Europe
0The Guide that Shows You What Others Only Tell You. Features: – Over 2,400 photographs, illustrations and maps – Cutaways and floorplans of all the major sights – 3-D aerial views of Europe’s historic towns and cities – Where to eat, where to stay and how to get around
-
-
-
Fidelissimus Pastor – Mindszenty bíboros fehérvértanúsága
0A Collegium Pazmaneum Bécs, A Balassi Intézet – Collegium Hungaricum Bécs és a Bécsi Magyar Történeti Intézet, a Veszprémi Főegyházmegye, a Veszprémi Boldog Gizella Főegyházmegyei Gyűjtemény és Mindszenty Alapítvány kiállítása
„Jaj nekünk, ha elfelejtjük őt!” Nem akarjuk elfelejteni, sőt ápolni akarjuk emlékét, tanulni tőle és megtapasztalni, hogy „hite által holtában is beszél” – „Defunctus adhuc loquitur” – ahogyan König bíboros gyászbeszédében fogalmazott. Megtapasztalni, hogy van üzenete a mának és ez az üzenet élő, eleven és átható, mint az Isten igéje, amiben hitt, amit megélt, amiért szenvedett, és amely egyedül képes megváltoztatni a világot, megváltani bennünket… -
Firenze
0Il piacere di passeggiare per strade e piazze, il fascino di certi angoli nascosti, l’equilibrio tra paesaggio e arte: è questo il segreto che attrae da sempre i viaggiatori nella capitale medicea Dagli Uffizi a Ponte Vecchio, da S.Croce a S.Maria Novella, la guida illustra lo immenso patrimonio della scena urbana: sullo sfondo, il sipario delle colline più celebrate del mondo.Mercatini e botteghe artigiane, prestigiosi negozi e feste tradizionali, il calore familiare degli alberghi storici e di vivere trattorie in una sezione ampia di notizie pratiche
-
Geistliches und Weltliches aus dem Türkisch-Griechischen Orient
0Mit einem Porträt in Lichtdruck Sowie zwölf Zeichnungen im Text
-
-
-
Hungary in Maps
0Az MTA Földrajztudományi Kutatóintézete a regionális atlaszok sorozata keretében – a Délkelet-Európával és Ukrajnával foglalkozó atlasz után – a rendszerváltozás 20., NATO-csatlakozásunk 10., az EU-tagságunk 5. évfordulóján jelentette meg a külföld tájékoztatására ezt a viszonylag kisméretű (21 x 29,8 cm-es), angol nyelvű kiadványt országunk korabeli természeti, társadalmi és gazdasági helyzetéről. A digitális technikával készült, 211 oldalas atlasz szerkezetében a szöveg és térkép aránya közel 2:1-re volt tehető. A 142 térkép körében a természeti, gazdasági és társadalmi tématerületek csaknem hasonló súllyal szerepeltek. A korábbi nemzeti atlaszokhoz képest országunk ezen angol nyelvű kis „névkártyája” a hazai és nemzetközi érdeklődés kielégítésére számos kérdéskör (pl. etnikai, politikai, történeti, vallásföldrajzi, ökológiai, urbanizációs, kereskedelmi, telekommunikációs, turisztikai témák) újszerű bemutatását is felkínálta.
-
Iconographia Florae Partis Austro-Orientalis Europae Centralis
0Jávorka Sándor (1883-1961) – az Iconographia kiadásakor a Magyar Nemzeti Múzeum Növénytárának osztályigazgatója, később igazgatója, majd Kossuth-díjas akadémikus – kora ifjúságától kezdve életcéljául tűzte ki a történelmi Magyarország magasabbrendű növényeinek (harasztok és virágosak) összefoglaló, korszerű feldolgozását, amely Magyar Flóra (Flora Hungaria) címen 1924-1925-ben jelent meg. Ennek az alapvető munkának illusztrációs anyaga A magyar flóra képekben (Iconographia Florae Hungariae). Ez a füzetekben kiadott mű 1934-ben fejeződött be. 40 színes táblán és 576 lapon (továbbá 25 fényképtábla-mellékleten) mintegy 4000 növényfaj, illetve taxon természethű festményeit és rajzait tartalmazza, amelyek Jávorka irányításával a kitűnő festő és rajzoló: Csapody Vera tanárnő művészi alkotásai. Így ez a képes atlasz a kárpáti, pannóniai, sőt részben az illír és mediterrán flóra növényeit együtt mutatja be. Hozzá hasonló munka ma nincs, és így ez az atlasz azóta is nagyon keresett a nemzetközi könyvpiacon.
-
-
India / Bhutan – Bangladesh – Nepal – Maldives – Sri Lanka
0Map for Businessmen & Tourists
Geographical map
With index
Relief with elevation tints -
India / Bhutan – Bangladesh – Nepal – Maldives – Sri Lanka
0Map for Businessmen & Tourists
Political map
With index -
Inheritance
0Not so very long ago, Eragon – Shadeslayer, Dragon Rider – was nothing more than a poor farm boy, and his dragon, Saphira, only a blue stone in the forest. Now, the fate of an entire civilization rests on their shoulders. The Rider and his dragon have come further than anyone dared to imagine. But can they topple the evil king, Galbatorix, and restore justice to Alagaesia? And if so, at what cost?
-
-
-
Jonathan, a sirály
0A nagy sikerű Illúziók szerzője, Richard Bach számtalan művet alkotott már eddig is, neve mégis mindenekelőtt Jonathanéval forrt össze, a nem mindennapi sirályéval, „aki” a repülést nem zsákmányszerző eszköznek, hanem önmagáért, szépségéért való célnak, a tökéletesedés útjának tekinti. Bach a szakember biztonságával s az ihletett széíró tömören lírai stílusával vezeti be a laikus olvasót a repüléstudomány elemi „titkaiba”, s közben mélyen humanista életszemléletét vallja meg repülőknek és nem repülőknek egyaránt. Jonathan sirály tökéletesen akar repülni, vállalja ezért a kiközösítést, a magányt is. Minden értelemben felfelé törekszik, dimenzióhatárokon átívelve megéli, hogy a halál csupán a nehéz anyagba zárt lények szemében megsemmisülés, valójában út az egyre teljesebb és tágasabb valóságok felé. Tökéletesedni – ez a sirály (és az ember) feladata. Amikor pedig elérte ezt a célt (mert Jonathan eléri), rádöbben: mi értelme a tökéletességnek, ha csak a miénk? Ha nem adjuk tovább? És Jonathan visszatér a Rajhoz, amely kivetette magából, s megnyeri, oktatni kezdi a fiatal madarakat. Arra, hogy repülni szép, és arra, hogy fölfelé kell törekedni. Bennünket, embereket pedig arra: soha ne adjuk alább, mint ő, Jonathan, a sirály
-
-
Kazakhstan
0Map for Businessmen & tourists
Geographical map
With index
Relief with elevation tints -
Képes Krónika I-II.
0Az I. kötet az Országos Széchenyi Könyvtárban őrzött, Clmae 404. jelzésű kódex hasonmása.
A fordításhoz kapcsolódó jegyzeteket Kristó Gyula készítette. A kísérő tanulmányokat Dercsényi Dezső, Kristó Gyula és Csapodiné Gárdonyi Klára írta. A könyvet tervezte Szántó Tibor. -
Képes Krónika I-II. – Chronicum Pictum
0A gazdagon illusztrált, pazar kiállítású latin nyelvű kódex teljes hasonmás kiadása mint művészetileg, mind tudományosan jelentős eseménye a magyar könyvkiadásnak. A kódex a Gesta Hungarorum néven ismert híres magyar nemzeti krónika legteljesebb ránk maradt szövegét tartalmazza. A magyar nép középkori története, a középkori mondavilág, különösen a királymondák sokszínű képe tárul elénk e XIV. századi krónika lapjairól. A szöveg a késő középkor szellemét tükrözi, de érzik már rajta a reneszánsz előszele is, anyagát szerzője történeti regényességgel, magyar ízzel, mintegy nemzeti költészetet művelve adja elő. A Képes Krónika nemcsak az irodalomnak és a történelemnek, de a XIV. századi magyar művészetnek is felbecsülhetetlen értéke. Az Anjou királyok idején az olaszos műveltségű királyi udvarban a humanizmus előfutáraként jelenik meg Magyarországon a világi műveltség, s vele együtt a világi művészet. Ennek a kornak egyik fennmaradt legjelentősebb alkotása a Képes Krónika, melynek a későbbi korok miniatúra-művészetében sem akad párja. A rendkívül gazdag képanyag Nagy Lajos korának udvari műveltségét fejezi ki, mely szerves egységbe foglalja az Árpád kori franciás hagyományokat és az Olaszországból táplálkozó új reneszánsz törekvéseket. A miniatúrák festője valószínűleg olaszos műveltségű magyar, aki a különféle hatások mellett is önálló művészi alkotásokat hozott létre. Miként a Képes Krónika szövege, a miniatúrák is a magyar történelem eseményeit ábrázolják. A művész a kor kifejező eszközeivel, de tőle telhetően reálisan igyekszik bemutatni az eseményeket, s ezzel nemegyszer a szövegnél is többet mond. Munkája nemcsak egyenrangú a korabeli külföldi művészi alkotásokkal, de sok tekintetben meg is előzi azokat.
A kiadvány e pompás kiállítású kódex teljes hasonmását, latin szövegét és magyar fordítását foglalja magába. Az első, a tulajdonképpen fakszimile kötetben 142 többszínű, dúsan aranyozott kép és iniciálékép, 5 egyszerűbb iniciálé és 82 lapszéli díszítés található. A latin és magyar szöveget, a történelmi és művészeti elemzést nyújtó tanulmányt, valamint a jegyzetanyagot és a képek magyarázatát a második kötet foglalja magába. -
Ki népei vagytok? – Whose People Are You?
0A Honvéd Táncszínház és Novák Ferenc negyven éves közös története elsősorban arról szól, hogyan lehet ezt a voltaképpeni holt nyelvet élővé tenni. A válasz: ahogy Bartók a népzenét, melyet „tiszta forrásból” merített, s alkalmasnak találta a legmagasabb rendű művészi tartalmak kifejezésére. Az autentikus táncanyagból készült koreográfiák vagy a csodálatos, s a világon alighanem egyedülálló táncház-mozgalom alkalmasnak bizonyult ugyan a néptánc életben tartására, de Novák és iskolája úgy gondolta, a néptánc nyelve többre is képes.
-
Kings and Crosses – Illuminated chronicles
0A KIRÁLYOK ÉS KERESZTEK története Szent István életének utolsó évtizedében kezdődik. Az öregedő király harminc évnyi béke-időszak alatt megszilárdította hatalmát, elindította a Magyar Királyságot a modernizálódás, fejlődés útján. De nem adatik meg neki a békés és nyugodt öregkor: a határokon újabb hódító seregek tűnnek fel, és a trónutódlás terén is előre nem várt, tragikus eseménnyel kell szembenéznie. A király – úgy tűnik- már nem tud többé úrrá lenni a gondokon. Mi nem ismételjük az unalmas történelemkönyveket. Akár így is történhetett volna…
A Királyok és keresztek képregény új szolgáltatása és újdonsága egy ingyenes mobiltelefonos applikáció, mellyel a kiadványt kiegészítő virtuális tartalmakat jeleníthetsz meg.
Az Augmented reality révén, 3D-ben mutathatjuk meg szereplőinket, esetleg épületeket, melyek ma már nem léteznek; körbenézhetünk a csaták helyszínén, például a korabeli Bécs egyetlen már álló temploma, a Ruprechtkirche környékén. Az app és egy okostelefon vagy tablet segítségével nemcsak a korabeli lovagi fegyverzetet, a magyar könnyűlovasságot és a német lovagokat tudjuk bemutatni nektek, de számos érdekességet, információt, hasznos vagy csak vicces tartalmat is kaptok. Többek között megtudhatjátok, miért nem a legokosabb katonákból állítják össze az őrséget, mi köze volt Szent Eustachiusnak Hunorhoz és magorhoz, és hogy miért rühellik a vikingek a lovakat. -
Kortárs magyar tájépítészet
0KIKNEK SZÓL A KÖNYV?
Van egy kifejezés, amit nem is olyan rég még gyakran használt a könyves szakma: ez a „művelt olvasó”.
Olyan embert értettek alatta, akinek a könyvespolcán helyet kaptak a világ- és a magyar irodalom legfontosabb regényei, drámái, verseskötetei, természettudományokat népszerűsítő művek, történelemkönyvek, képzőművészeti albumok, útleírások, vallás-, építészet- vagy épp zenetörténeti alkotások is. Úgy vélték ugyanis, hogy egy kultúrember – foglalkozzék elmélyülten bármivel – legyen olvasott kicsit a művészetek és a tudományok minden területén.
Amikor először merült fel ennek a könyvnek az ötlete, egy ilyen „művelt olvasót” képzeltünk magunk elé, akinek a polcán magától értetődő módon ott van a Kortárs Magyar Tájépítészet is. Szeretnénk ugyanis, ha a tájépítészet is része lenne annak az általános műveltségnek, amit a természet- és társadalomtudományok, valamint a művészetek terén elvár a társadalom egy értelmiségitől. Már csak azért is, mert ez a szakma gyönyörűen egyesíti magában a művészetek, valamint a társadalom- és természettudományok legkülönfélébb ágait.
A kötet szerzői mindvégig arra törekedtek, hogy az az itt bemutatott művek egy tájépítészetben járatlan ember számára is érdekes, változatos, szemet gyönyörködtető, olykor elgondolkodtató képet nyújtsanak. -
-
Kosovo / Kosova – Kocobo
0Map for Businessmen & Tourists
Geographical map
With index
Relief with elevation tints