• A tékozló fiú hazatérése

    0

    A tékozló fiú hazatérése egyike a Szentírás azon történeteinek, amelyekben Jézus Isten országának az evilági gondolkodástól eltérő törvényeiről szól. A példázat súlyos kérdéseket vet fel. Miért fogadja kitörő örömmel és nagy lakomával az apa hazatérő fiát, aki kikérte, majd eltékozolta örökrészét? Van-e magyarázat a fiú tettére, helyénvaló-e a megbocsátás? Jogosan neheztel-e a nagyobbik, a „jó” fiú, aki úgy érzi, hogy még sosem kapott ennyit, pedig mindig apja kedvében járt? Rembrandt élete végén, mintegy élettapasztalatainak esszenciájaként vitte vászonra a történetet, zseniális remekművet alkotva. Henri J. M. Nouwen (1932–1996) a múlt század egyik jelentős katolikus szerzője. Életének válságos időszakában talált rá a festményre, ami rendkívüli hatást tett rá, és utána éveken át egy mély felismerésekhez vezető folyamat katalizátoraként működött benne. Ezeket osztja meg velünk A tékozló fiú hazatérése című, legismertebb művében. Saját és Rembrandt életének példájával alátámasztva tárja fel azt, hogy a tékozló fiú, az idősebb fiú és az apa szerepe, sorsa egyaránt bennünk él. Lényünk e három aspektusának megtapasztalása, a példázat megértése és átélése a keresztény hit mélyrétegeibe, Istenhez vezet el. A kötetet kiegészítő életrajzi vázlat bemutatja Nouwen rendkívüli, ellentmondásosságában is kimagasló személyiségét, felvillantja életének néhány fontos fordulópontját. A végkövetkeztetés itt sem más, mint A cselekvés útja mint spirituális ösvény könyvsorozat többi kötetében: belső békénket és szabadságunkat, ezzel egyben Isten országának bejáratát az önzésünktől való megszabadulás, a sorscsapásainkon való felülemelkedés és a másoknak való önzetlen segítségnyújtás útját járva lelhetjük meg.

    1 200 Ft
    Kosárba teszem
  • A világ királya

    0

    5 200 Ft
    Kosárba teszem
  • Angol fordítóiskola

    0

    A kötet, amely nemzetközileg is az első rendszeres, elméletileg is megalapozott, mégis gyakorlatias tankönyve a fordításnak, két azonos felépítésű részből áll: az első rész a magyarról angolra való fordítással foglalkozik, a második az ellenkező irányt tárgyalja változó terjedelmű, de azonos elvek szerint összeválogatott szövegek gyakorlatias, fordítói, illetve elméleti (nyelvészeti) szempontú elemzése révén. A könyv célja, hogy rendszeres, didaktikusan felépített tananyagul szolgáljon az angolról magyarra, illetve a magyarról angolra való fordítás tanításához. Jól használható szeminárium segédanyagként a haladó szintű nyelvoktatásban is, mivel alkalmazható gyakorlókönyvként is, ugyanis a szövegeken és a kapcsolódó kommentárokon kívül számos változatos feladatot ad. A kommentárok bőségénél, aprólékosságánál és interdiszciplináris sokszempontúságánál fogva tanár nélküli, otthoni tanulásra, illetve gyakorlásra is alkalmas. A három társszerző között elméleti szakember, a fordítást egyetemi szinten oktató gyakorló tanár és tapasztalt fordító egyaránt található.

    2 000 Ft
    Kosárba teszem
  • Az örök visszatérés mítosza

    0

    S e szabadság forrása, biztosítéka és támasza: maga az Isten. Minden más modern szabadságfelfogás, akármilyen elégedettséggel tölti is el birtokosát, képtelen a történelmet igazolni. S ez a képtelenség, legalábbis annak szemében, aki önmagával szemben őszinte, maga a történelem rémülete.

    2 400 Ft
    Tovább olvasom
  • Bezerédj István és a százéves szekszárdi kaszinó (reprint)

    0

    Bezerédj Istvánnak előkelő helye van a mult századbeli politikusok vezérkarában. Kiváló szónok. Kortársai „magyar Demosthenes” cimmel ruházták fel. Szerintük azonban az ,emberiségért, az örök jogért s igazságért lángoló lelkesedése olykor túlságokra is ragadta”, amiért „a hideg, számító politikusok gúnyainak is kitette magát”. Valóban az ő nagyságát nem csupán politikai diadalainak szemszögéből kell nézni és lemérni. Barátai, leghevesebb ellenségei egyértelműen megállapították róla, hogy a politikusnál sokkal nagyobb ember és emberbarát. E téren elmondhatjuk, a – legelső! Mert nemcsak mint szónok hirdeti a nagy emberi jogokat és igazságokat, hanem tetteivel is példát adott nemcsak kortársainak, hanem az utókornak is. Bezerédj István mély érzésű, meleg szivü, vallásos, igaz ember, ki a Krisztusi hit, a szeretet verőfényében fürdeti meg nagy emberbaráti elgondolásait. Jövőbe látó szeme nagy szociális igazságokat vesz észre. Jókor megérzi előszelét a később bekövetkezett nagy reformoknak. Mint valami finom különleges szerkezetű szeizmográf már előre jelzi a még ma is tartó földalatti morajt, a szociális problémák feltartóztathatatlan előretörését. S jobbágyszabadító szerződéseivel, önként adózásával, Szedres község alapításával megkezdett telepítési munkájával villámhárítót igyekszik felállítani minden erőszakos forradalmi megmozdulás ellen s nemes példaadásával nem kis része van abban, hogy nálunk a szociális belső átalakulás a világforradalmak széles kilengéseit nem követi s kivéve a nem magyar eredetű, rövid ideig tartott kommunista véres félre siklást, – a békés evolúció medrében folyik le. Csipkelődő, tréfás gúny ragasztja rá Bezerédjre az „örök igazság” nevet. Kitalálója azonban nem is sejti, hogy milyen jellemző igazságot mondott ki ezzel az ártatlan két kis szóval! Szebben, tömörebben nem jellemezhette volna ezt a makulátlanul tiszta és nemes embert. Mert az olcsó élcelődés színarany valósággá formálódott, akárcsak a galvanoplasztikai eljárással a szénporral befeketített viaszminta. Ez a Bezerédjn ragadt, lekicsinyléséül odavetett elnevezés fejezi ki az ő igazi nagyságát, lelke színarany tartalmát, egész karakterét. Mert ő valójában talpig az igazság, az emberszeretet szeplőtelen Graal lovagja. Nagysága éppen abban rejlik, hogy mindég a kis emberek nagy igazságáért küzd egész életén át. S küzd abban az időben, amikor anyai részről való nagybátyjának, a jobb ágysorson először segíteni kívánó Felsőbűki Nagy Pálnak a rendi országgyűlésen azt vágja szemébe egy elkeseredett követi hang: Non stultiset! Vagyis, hogy ne – bolondozzék!

    1 500 Ft
    Kosárba teszem
  • Egzotikus növényvarázs

    0

    Jelen kötet több mint száz meseszép virágot, illetve különleges gyümölcsöt mutat be, amelyekkel a szerző világ körüli botanikai utazásain találkozott Új- Zélandtól a csendes- óceáni szigetvilágon át Dél- Afrikáig, de ennél is több egzotikus növényfajt sikerült virágzásra és terméshozásra bírnia hazai földben. Az egzotikus növényvilágban nemcsak ismerteti, de meg is osztja tapasztalatait a botanikai ritkaságok nevelésével kapcsolatban. Az itt olvasható ismeretek birtokában még a kezdő kertészkedő is sikerre számíthat!
    A könyv könnyed, közérthető stílusban íródott. Számos gyümölcsről remek recepteket is találunk benne. Emellett a növényekről szóló legendák, mítoszok, történetek teszik még élvezetesebbé az olvasást, mely után mindenkinek kedve támadhat kertészkedni!
    Lovas Katalin szakíró rendszeresen publikál kertészeti cikkeket több országos heti- és havilapban.

    3 600 Ft
    Kosárba teszem
  • Film posters

    0

    A plakát képzőművészeti jelentősége nem vitatható, azonban a moziplakátokat, elsősorban a magyar mozifilmek plakátjait – mint a modern művészet, illetve a magyar történelem és kultúra egyik lényeges elemét – méltatlanul keveset és kevéssé tanulmányozták. A téma a mai napig kiaknázatlanul rejtőzik a népszerű irodalmi művek, újságok, magazinok lapjain. Néhány kiállítás, egy-két kiadvány ad összefoglalót a magyar plakát történetéről, (100+ 1 éves a magyar plakát, A magyar plakát története 1885–1986, Budapest, 1986, A magyar sokszorosított grafika száz éve, Modern magyar litográfia 1890–1930, Miskolci Galéria, 1998, Stephen Mansbach: Standing in the Tempest: Painters of the Hungárián Avant-Garde, Santa Barbara, California, 1991), többségük azonban csak felületesen tárgyalja a témát. Úgy tűnik, Biró Mihály 1986-os, németül és magyarul megjelent monográfiája (Biró Mihály, 1886–1948, Plakátok/ Plakaté, Budapest/Wien, 1986.) az egyetlen alapos forrás. A helyzet nem meglepő, hiszen a tradicionális művészeti és művészettörténeti értékrendben a plakát a hierarchia aljára került. A művészettörténet hagyományosan magasabbrendű művészetnek tekinti az építészetet, festészetet, szobrászatot; és a grafikus művészeti ágakat, úgy mint a ceruzarajz, a litográfia vagy a metszetek (rézkarc, fametszet) többnyire a rangsor alsóbb fokaira helyezi. A litográfiát további kategóriákra osztják: van „művészi” és van reklám célra készített „litó”. Utóbbi még a képzőművészet fogalmába sem fér bele, többnyire alkalmazott művészet címszó alatt emlegetik. Talán azért is, mert a sokszorosítást a nyomdászok kemény fizikai munkával végezték. A film a felsőoktatásban általában nem számít„komoly” tudománynak, kivétel ez alól néhány egyetem, mint például az amerikai UCLA és Berkeley. / Így nem csodálkozhatunk, hogy a filmplakát műfaját gyakran anomáliák övezik s a téma további alapos tanulmányozást igényel. Célunk, hogy a gyűjteményben szereplő minden plakát alkotójának kilétére fény derüljön, és megpróbáljuk nyomon követni, milyen fázisokon ment keresztül létrejöttéig a mű. Szeretnénk minél pontosabban rekonstruálni a folyamatot, amely az egyes plakátok végső változatának kialakulásához vezetett: ki milyen szerepet vállalt a munkában, milyen technikákat alkalmaztak, melyik nyomdában készült, hogyan történt a terjesztés. A gyűjtemény korai, klasszikus darabjai minden tekintetben egyedülálló esztétikai színvonalat képviselnek.

    8 000 Ft
    Kosárba teszem
  • Hírneves németalföldi és német festők élete

    0

    Több ezerre tehetjük azoknak a festőknek a számát, akik Németalföldön Karel van Mander (1548-1606) előtt és az ő korában működtek. Ezek közül kiválasztani a száz legkiválóbbat, ma sem volna könnyű feladat. Mander ez a lelkes és tájékozott festőművész, költő és író hallatlanul nehéz munkát végzett az ecset nagymestereinek bemutatásával. Nemcsak az életrajzok legapróbb mozzanatait kutatta fel fáradtságos munkával: finom megfigyelései az elemzett műalkotásokat is életre keltik. Kikről szólnak a könyv novellisztikus esszéi? A sort a Van Eyck fívérek nyitják; s csak a legnagyobbakat említve, a Holbeinről, Dürerről, Lucas van Leydenről, Boschról, Bruegelről elmondottak máig alapvető információk a művészettörténészeknek, a lebilincselően izgalmas, olykor ellenálhatatlanul humoros olvasmány a művészet kedvelőinek.

    2 000 Ft
    Kosárba teszem
  • Honterus Antikvárium 118. Aukció

    0

    500 Ft
    Kosárba teszem
  • Impresszionizmus – posztimpresszionizmus

    0

    Míg az impresszionisták abból merítik inspirációjukat, amit maguk előtt látnak, a posztimpresszionisták befelé fordulva, saját lelkivilágukat vetítik ki vásznaikra. Milyen képek születtek Camille Pissarro ecsetje alatt Pontoise Montmartre-ján? Miért tekintett Paul Cezanne apaként Pissarróra? Miért voltak rémálmai Claude Monet-nak a roueni katedrális megfestésekor? Hogyan veszítette el látását, miközben a francia államnak felajánlott tavirózsáit festette? Miért nevezik Edgar Degas-t „az emberi forma legérzékenyebb megfigyelőjének”? Miért okozott botrányt A Tizennégy éves kis táncos lány című szobra? Kik voltak Auguste Renoir legszebb modelljei? Miért számított családtagnak a hűséges házvezetőnő és dadus, Gabrielle Renard? Miért bénult meg a festő keze? Hogy lehetett Berthe Morisot „az impresszionizmus nagyasszonya” abban a korban, amikor nőket nem vettek fel a Szépművészeti Akadémiára? Miért merült feledésbe a kor egyik legünnepeltebb festője, Paul-Cézar Helleu neve? Miért mondta Pablo Picasso, hogy Paul Cezanne, a csendéletek, a fürdőző nők és a Saint-­Victoire hegy megörökítője, „minden modern festő atyja”? Miért élt együtt Vincent van Gogh egy prostituálttal? Miért használta oly sokszor a sárga színt? Milyen remekműveket festett az elmegyógyintézetben? Miért választotta a kalandor Paul Gauguin a „vad és primitív Bretagne-t” és Tahitit lakhelyül, hogyan élt és alkotott? Miért szerette Henri de Toulouse-Lautrec a cirkusz világát? Miért mondják, hogy „minden képét abszinttal festette”? Miért költözött be egy bordélyházba? Többek közt ezekre a kérdésekre kapunk feleletet a számos színes képpel illusztrált könyv olvasásakor.

    3 600 Ft
    Kosárba teszem
  • Kastélyok, kúriák Pest, Heves és Nógrád megyében

    0

    A kastély- és kúriaépítésekkel magukból az épületekből kiindulva kezdtem foglalkozni. Érdekelt, vajon mit lehet kihámozni, milyen eredményekre lehet jutni az építmények műszaki jellegű vizsgálataiból nemcsak a kastélyok és kúriák műszaki kivitelezésére, építészeti megoldásaira vonatkozóan, hanem az egész tevékenységet illetően is. Vajon mit árulhatnak el az épületek az építtetőkről, az építési időszakokról, az építkezések gazdasági és társadalmi hátteréről, a kastély- és kúriaépítések indítóokairól, mennyiben igazolják a puszta tények, a számszerű adatok a művészeti, építészeti irodalom eddigi megállapításait és feltételezéseit? A kutatások meglepő eredményekhez vezettek! Kiderült például, hogy sokszorosan több kastély és kúria állott az általam vizsgált Pest, Heves és Nógrád megyében 1700 és 1850 között, mint amennyiről a szakirodalom eddig tudott. Ám az építési tevékenység mégsem volt olyan nagyszabású, mint amilyennek egyes művészeti írók feltételezik. Merő túlzás az országot behálózó kastélygyűrűről beszélni, különösen a XVIII. század első felében! A kastély- és kúriaépítések ugyanis a török kiűzése után még jó néhány évtizedig nagyon lassan indultak meg, Nógrád megyében majdnem csak a XVIII. század második felében. Viszont az a jelenség is tapasztatlható, hogy már a XVIII. század első évtizedeiben, tehát a gazdasági élet általános fellendülése előtt tudtak egyes – nem is nagy, hanem kisebb birtokosok jelentős tartalék tőkét felhalmozni meguknak, amelyből építkezésekre is futotta. Ugyanakkor megdőlt az a megállapítás, hogy a háborús konjunktúrák, a gabona jó eladási lehetőségei idején rohamosan megnőtt volna az építkezések száma. Éppen ellenkezőleg az derült ki, hogy a dekonjunktúrák éveiben, az inflációkat követő devalvációk után ugrott meg a kastély- és kúriaépítési tevékenység. A devalvációk tehát korántsem döntöték végső nyomorba a magyar nemesség egészét, de még nagyobb részét sem…

    3 600 Ft
    Kosárba teszem
  • Kopjafák

    0

    Nyirő ​elbeszélései, különösen, 1933-ban megjelent Kopjafák című kötetének írásai maguk is értelmetlenül elpusztult és halálba kergetett emberekről szólnak. A huszonegy novellából álló ciklus minden darabja egy-egy balladába illő szerencsétlen emberi sorsot örökít meg.

    1 200 Ft
    Tovább olvasom
  • Kultúra és varázslat

    0

    Az egész XVIII. század folyamán, sőt a legújabb időkig, egy bölcs mondás járta a pszichológusok körében. Eszerint az emberi természet mindenütt és mindig ugyanaz, következésképpen a nem civilizált ember és miközöttünk csupán műveltségi és fejlődésbeli különbség van. A filozófia hosszú időn keresztül ismételgette ezt az alaptételt, amelyet senki sem vont kétségbe, most azonban kételyeket táplál vele szemben s már nem tartja oly vitathatatlannak, mint amilyennek azelőtt hitték. Tantételek terjednek el s erőteljesen szembeszállnak vele. Valóban, a hagyományos elmélet mintha helyt adna egy tételnek, amely csaknem gyökeresen ellentmond neki. Úgy látszik, itt az ideje, hogy pontosan vessünk föl egy problémát, amely nemcsak elméleti jellegű, hanem súlyos gyakorlati kérdésekhez vezet. Az előszeretettel idézett és sajátosan filozófiai tétel horderejét nem kell túlbecsülnünk. Akik hirdették, nem vizsgálták meg közelről és tudományosan azt, amit «vadember»-nek neveztek. Tételük bizonyos mértékben szükségszerű következménye a fél-cartesianus racionalizmusnak, amely több mint egy évszázadon keresztül számtalan formában telepedett rá a magát szabaddá tenni kívánó gondolkodásra. Ekkor még nem is sejtették a probléma nehézségeit. Még ha homályosan láttak is valamit, egy csapásra megoldották, egyszerű módon. A civilizálatlan emberre vonatkozó megjegyzések egyébként közvetettek csaknem valamennyi könyvben, amelyekre célzunk. Olyan vizsgálódásokkal kapcsolatban bukkannak fel csupán, amelyek nem annyira a civilizálatlan emberre vonatkoznak mint inkább az európai társadalmakra.

    1 000 Ft
    Tovább olvasom
  • Kun László

    0

    Szabó Károly (1824-1890) nevét és életművét idáig elsősorban a könyvtárosok társadalma ismerhette, hiszen ő adta közre a Magyarország történetének forrásai és a Régi magyar könyvtár nevezetes köteteit. A fentiekhez képest Szabó Károly Kun Lászlója elfeledett mű, holott a címszereplő portréja – a sokat, sokszor – osztrák és cseh részről is – vitatott Árpád-házi uralkodónkról szóló legteljesebb – szakszempontból is értékes, lelkiismeretes monográfia. A szemléletes korrajzot is kínáló könyv eredetije ma már hozzáférhetetlen ritkaság. Csakúgy, mint a Magyar Történeti Életrajzok című, a maga idejében méltán népszerű milleniumi sorozat szinte valamennyi darabja, ez is szépen illusztrál, tényszerűségében is szórakoztató írás. Szabó kötete IV. (Kun) László szenvedélye házasságának, a kunok, magyarok között őrlődő politikájának, belső vívódásainak, a segítségül behívott kunok lemészárlásának drámai dokumentuma.

    900 Ft
    Kosárba teszem
  • Magányos utazó

    0

    „A Magányos utazó korábban kiadott és eddig meg nem jelent írások gyűjteménye, amelyeket közös témájuk kapcsol össze: az utazás. Ezek során eljutottam az Egyesült Államok déli részétől a keleti partig, onnan a nyugati partig, a messzi északnyugatra, Mexikóba, az afrikai Marokkóba, Párizsba, Londonba, mindkét óceánt átszelve. Bemutatok egy csomó érdekes embert, akikkel útközben találkoztam, és várost amiket menet közben láttam. Vasúti munka, tengeri munka, miszticizmus, hegyi munka, bujaság, szibaritizmus, balhék, drogok, templomok, művészeti múzeumok, a városok utcái, az élet dzsungele – ahogy egy független, tanult, nincstelen, bárhová elinduló csavargó megélte. A célja? Egyszerűen a költészet vagy a természetes leírás.”
    Jack Kerouac

    1 600 Ft
    Tovább olvasom
  • Párizs

    0

    Könyvünk nem a szó megszokott értelmében vett útikönyv, hanem Párizs magyar emlékeit foglalja össze. Az első részben Párizs történelmét vázoljuk fel, majd a magyar vonatkozások történetét tekintjük át röviden. A magyar emlékeket a város szerkezeti logikája szerint mutatjuk be. Könyvünk végén az olvasó külön is megtalálja a kötetben említett magyar személyiségek párizsi életével kapcsolatos, legfontosabb életrajzi adatokat és azoknak a műveknek a jegyzékét, amelyekre mi is támaszkodtunk. Könyvünkben a kultúrtörténeti és turisztikai szempontokat összekapcsolva rajzoljuk meg Párizs magyar arcát.

    1 200 Ft
    Kosárba teszem
  • Párizs

    0

    800 Ft
    Tovább olvasom
  • Párizs

    0

    Könyvünk nem a szó megszokott értelmében vett útikönyv, hanem Párizs magyar emlékeit foglalja össze. Az első részben Párizs történelmét vázoljuk fel, majd a magyar vonatkozások történetét tekintjük át röviden. A magyar emlékeket a város szerkezeti logikája szerint mutatjuk be. Könyvünk végén az olvasó külön is megtalálja a kötetben említett magyar személyiségek párizsi életével kapcsolatos, legfontosabb életrajzi adatokat és azoknak a műveknek a jegyzékét, amelyekre mi is támaszkodtunk. Könyvünkben a kultúrtörténeti és turisztikai szempontokat összekapcsolva rajzoljuk meg Párizs magyar arcát.

    1 200 Ft
    Kosárba teszem
  • Sirokkó

    0

    1934. október 9-én délután Marseille-ben agyonlőtték a Franciaországba látogató Sándor jugoszláv királyt, s az autóban mellette ülő Barthou francia külügyminisztert.
    Sándor királyt, mint a merénylő karján talált embléma bizonyította, a bulgáriai macedón terrorszrvezet tagja lőtte le, de minthogy a nemzetközi rendőrség jól ismerte e szervezet szövetségét az Usztasá-val (Horvát Felkelő Forradalmi Szervezet), magától kínálkozott a feltevés, hogy a gyilkosságban az utóbbi keze is benne volt. Ezt a következtetést a merénylet előkészítésének rendőri vizsgálata is igazolta. A szálak – többek között – a magyarországi Jankapusztára vezettek, ahol Usztasa kiképzőtábor működött.
    A regény nem követi adatszerűen a történelem menetét: a társadalmi paranoia – a fasizmus – mikromodelljét igyekszik megszerkeszteni.
    Hernádi stílusa egységbe fogja régi műveinek elemeit, a leíró részek asszociatív kapcsolatokat teremtő, szürrealisztikusan merész képeit és az aszketikus, célba fogalmazott párbeszédeket.

    1 000 Ft
    Tovább olvasom
  • Tizenkét vándor novella

    0

    Egy rövid novella megírása olyan erőfeszítésbe kerül, mint egy regény első sorai. A regény első bekezdésében ugyanis mindent meg kell határozni: a szerkezetet, a hangot, a stilust, a ritmust, a terjedelmet, olykor még valamelyik regényalak jellemét is. A többi már gyönyör, az írás gyönyöre, melynél bensőségesebb és magányosabb gyönyört el sem lehet képzelni, és az ember csak azért nem javítgatja a könyvét élete végéig, mert ugyanaz a vasszigor, amellyel elkezdte, arra is rákényszeríti, hogy befejezze. A novellának viszont nincs eleje és nincs vége: vagy megköt vagy nem köt meg. És ha nem köt meg, akkor azt súgja a tapasztalat, a magamé meg a másoké is, hogy az esetek többségében jobb, ha újra kezdjük valami más úton indulva el, vagy kidobjuk a szemétbe.
    G. García Márquez

    1 000 Ft
    Tovább olvasom
  • Trefort Ágoston élete és működése

    0

    Trefort Ágoston egyike múlt századi történelmünk legjellegzetesebb alakjainak; politikai pályafutása még a reformkorban, a centralisták táborában indul, 1848-ban államtitkár, 1872-től haláláig 16 éve keresztül Magyarország kultuszminisztere. Mann Miklós könyve elsőként mutatja be részletesen Trefort gazdag életútját, a magyar művelődésügy fejlődésében betöltött pozitív szerepét, munkásságának markáns eredményeit, s ezzel értékesen járul hozzá a dualizmus évtizedei kultúrtörténetének jobb megismeréséhez.

    1 500 Ft
    Kosárba teszem
  • Vad és vadászatok Erdélyországban

    0

    Kászoni Zoltánnak, az Erdélyben és nálunk is közismert és nagyra becsült erdélyi szakembernek, írónak, nem utolsósorban pedig vadászati szakújságírónak e vadbiológusi vadászkrónikási munkája napjainkban egyedülállónak nevezhető. A 19. század óta nem volt hasonló, átfogó vadbiológiai, vadásztörténeti kiadvány. E jeles mű a szerző sorrendben 16. kiadott könyve, melyet őszinte szívvel ajánlunk mindazoknak, akik szívükön viselik Erdélyország népének hagyományait, az itt előforduló vadak és vadászok szokásait, viselkedési módjait. A táj szépségét, az állatok és madarak életét, viselkedését bemutató kiadvány — több mint 120 színes képpel és illusztrációval — különösen érdekes olvasmányt nyújt nem csak a vadászatot kedvelőknek, hanem azoknak is, akik szeretik a természetet és az állatokat.

    10 000 Ft
    Kosárba teszem