-
Kavics az égben
01 300 FtJoseph Schwartz, a 62 éves chicagói férfi egy napon érthetetlen „baleset” áldozata lesz. Úgy érzi, mintha egyszerűen csak elesett volna az utcán, ám amikor pillanatnyi kábulatából felocsúdik, egy általa teljesen ismeretlen vidéken találja magát. Hosszas gyaloglás után végre egy házra talál, ám a benne lakók, legnagyobb meglepetésére ismeretlen nyelven szólnak hozzá.
Megdöbbenése fokozatosan kétségbeeséssé változik, amikor megtudja, hogy a Föld fejlődésének egy későbbi idődimenziójába pottyant, s első ismerősei fogolynak tekintik. Végső elkeseredésében szökéssel próbálkozik, hogy maga derítse ki: létezik-e számára a menekülést jelentő visszatérés lehetősége? -
Kazakhstan
04 000 FtMap for Businessmen & tourists
Geographical map
With index
Relief with elevation tints -
Kazárföldön
03 000 FtS hogy ezek a másságos jövevények úgy hatoltak bele az ezeréves nemzet testébe, mint kés a vajba, s hogy félszázad alatt, ha nem is formálisan, de ténylegesen hatalmuk alá gyűrték az országot, annak a két másik sajátságuknak tulajdonítható, amely a kazár másságot mindig is kíséri honfoglalásain: az egyik az amorális rámenősség, a másik az amorális félrevezetés. Ha hétköznapibban akarnánk fogalmazni, azt mondhatnánk, hogy kielégíthetetlen hataloméhség és felelőtlen handabanda. És e két fegyverrel szemben teljesen védtelennek bizonyult a Felső-Tisza vidéki ősi falvak magyar és rutén paraszti közössége: ők a keresztény moralitás, a becsületesség és a gerincesség megszabta határok között élték életüket történelmi korok óta, számukra a kazár siserehad inváziószerű megjelenése több volt, mint övön aluli ütés: korábban teljesen elképzelhetetlen képtelenség, maga az ördög. – Sz. Z.
-
-
-
-
-
Kecskemét jelesei, életrajzi adatok
0600 FtDr. Váry István és Heltai Nándor gyűjteménye 310 Kecskeméten született vagy itt élt híres ember életrajzi kötetét tartalmazza.
-
-
-
-
Kecskemét./Kecskeméti lapok. A Független Kisgazda, Földmunkás és Polgári Párt lapjai. (Több lapszám egy csomagban)
0600 FtKecskemét. 1. évf. (1946) 51. sz. ; 2. évf. (1947) 1. sz. ; 81. évf. (1948) 156., 165., 177., 165., 206., 213., 219., 292. sz. ; 82. évf. (1949) 264. sz.
-
Kecskeméti közlöny. Politikai napilap. 20. évf. (1938) 55. sz. (márc. 19., szerda).
0600 FtA kecskeméti közlöny 1938/55. számának két lepja, benne a jakabszállási iskolatűzről írt beszámolóval.
-
Kecskeméti litográfiák 1963-1973
0400 FtA Kecskeméti Képtár 1997.VI.-VIII. 30.-ig tartott kiállításának katalógusa
-
-
Kecsketartás
04 000 FtA kecske tudja, hogy mi a jó!
A kecske rendkívül intelligens, eleven, mindenre kíváncsi és játékos állat. Változatossá teszi mindennapjainkat.
Ez a könyv tapasztalatokon és kutatásokon alapuló ismereteket közöl a kecske helyes tartásáról és gondozásáról, és nem utolsó sorban a megfelelő fajta kiválasztásáról.
A könyvből szakszerű tanácsokat kapunk a kecskehús feldolgozásáról, és az egyre kedveltebb, élettanilag nagyon értékes kecskesajt készítését is elsajátíthatjuk. -
-
Kedves kollégák I-II.
01 600 FtA kortárs magyar irodalom valamiféle kis tükrét tartja kezében az olvasó. Én tartom elébe. Pontosabban mi, vagyis mintegy hetven hazai szerző. Sajnos, hárman időközben elhunytak. Hetven író portréjáról, bizonyos köz- és magánügyeiről hull le a lepel. Személyes kis tükör ez. Elfogult, de azért remélhetőleg nem torzít. Öt éven át beszélgettem a hazai irodalom aprajával-nagyjával, kétheti rendszerességgel. A helyszín (egyetlen kivétellel) az Alexandra Könyvesház Nyugati téri áruháza volt, a negyedik emeleti panorámaterem.
-
Kedves lovakról, furcsa emberekről
01 200 FtTörök Imre egy letűnt, alapjait vesztett, túlhaladott életforma utolsó tanúinak egyike. A hirtelen világvárossá serdült Budapest, a Millenniumot ünneplő Magyarország napjait füstös kávéházakban, hangulatos tabáni kiskocsmákban, a kocsikorzón, a Monarchia nagy lóversenyterein és híres fürdőhelyein vagy éppen vidéki garnizonjaiban , példásan vezetett vagy a „bankok felé indult” birtokain töltő úri és kevésbé előkelő társasága életét látta, figyelte meg közelről. Tanúja volt az első világháború utáni éveknek is, történelmi vonatkozású elbeszéléseket hallgatott a háború után a bécsi fiákeresek társaságában, s megfordult a „lószakmában valakinek számító” monarchiabeli nevezetességek otthonaiba is. A 80. évén jóval túl járó szerző-több sikeres, a lóval, lóversenyzéssel kapcsolatos mű egyedüli és társszerzője-egy szemfüles riporter fél évszázad alatt szerzett tapasztalatait írja le élvezetes, szemléletes stílusban. Hősei gyakran rangjuknál, vagyonuknál fogva ismert személyiségek,máskor hírnevüket kiváló tulajdonságaikkal kivívó írók, művészek, közéleti egyéniségek és az előbbiek regényalakjai, valóságos személyek, akikről a legtöbbet Krúdy műveiben olvashatunk,ismét máskor kétes hírű , inkább hírhedt kalandorok, szerencselovagok, nagy gavallérok és dúsgazdag kurtizánok, akiknek emlékét mind a mai napig legendák, szállóigék, tárgyak, épületek őrzik…
-
Kegyetlenség és civilizáció
01 000 FtA római birodalom szellemi öröksége átjárja egész kultúránkat. Van azonban egy oldala a római civilizációnak, amelyről elképedt borzalommal, a tőlünk nagyon idegen dolgoknak kijáró viszolygó és szenvedélyes érdeklődéssel beszélünk vagy olvasunk: a cirkuszi és amfiteátrumi játékok világa. Roland Auguet könyve ezt a világot idézi fel a tudós tájékozottságával és az író színességével: a gladiátorok párviadalait, az állatviadalokat, a mitológiai élőképeknek megrendezett tömegmészárlásokat, a cirkuszi kocsiversenyeket. Ezeknek a játékoknak ősi kultikus eredete éppúgy megvilágosodik itt, mint az a társadalmi valóság, amelynek a császárkorban népszerűségüket köszönhették: a dologtalan városi lakosságot látványosságokkal jóllakató császárok, az életükért vagy szabadságukért küzdő hadifoglyok, elítéltek, rabszolgák; a kocsiversenyek mint a politikai pártszenvedélyek levezetői, majd ütközőpontjai. A játékok szervezetének, rendezésének, a résztevők emberi sorsának, a nézők lélektanának leírása, a világbirodalom életének középpontjába emelt intézményes kegyetlenség történelmi és társadalmi megvilágítása az egykorú irodalmi források és képzőművészeti ábrázolások gazdag anyagából meríti eleven színeit. A munkát a római Pannonia játékairól és azoknak fennmaradt emlékeiről adott áttekintés egészíti ki a magyar kiadásban.
-
Kehida (Száz magyar falu könyvesháza)
02 000 FtÍrták: Dominkovits Péter, Káli Csaba, Kvassay Judit, Molnár András
-
Kék Adria
03 000 FtVeprináccal való ismeretségem, amely később a tartós barátságnak és időnként megismétlődő hadiállapotnak sajátságos keverékévé alakult át, kissé viharosan kezdődött. A vitorlás hajó peremén valami összekötő lény hajolt ki. Átmenet a borjúfóka és az ember között. A zömök test kétségtelenül emberi volt, az apró, szúrós szem, a tömpe orr és az arcot borító szakállsörték viszont kétségen kívül a fókáé. Az átmeneti lény szemmel látható izgalommal figyelte, mit művelek a csónakkal a hajó árnyékában? Időnként hegyesen sercentett egyet a tengerbe. Ilyenkor a felszínen nagy barna, olajos folt terjedt szét, ami elől a halak eszeveszetten menekültek. Isten legyen nekem irgalmas, ha a középlénynek eszébe jut engem is ilyen módon kergetni el. Jóféle tengerészdohányt rágott, amelyet a hét tenger minden partján lapos téglává sajtolva árulnak. Van benne dohány is, de még több kakaó, ópium és mindenekelőtt – rum. Égni nem ég, de nem is ez a cél, hanem a bagózás. Magam is megpróbáltam egyszer, amikor tősgyökeres tengerésznek akartam látszani, de hát menten a tengeri betegség környékezett.
-
-
-
Kelet világossága 1. Bevezetés a yogába
02 000 FtKaczvinszky József (1904-1963) egy magyar jógi volt, a rádzsa jóga mestere. Életében egységet alkotott a tanító tevékenység és a szakírói munkásság. Már fiatalon komoly műveltségre tett szert, jórészt orvos nagyapja jelentős magánkönyvtárának köszönhetően. Nem csak a távol-keleti bölcselet műveit olvasta, hanem több tudományág újszerű eredményeit is behatóan tanulmányozta. Kaczvinszky művei a magyar jógairodalom kiemelkedő alkotásai. Életében csak a Kelet világossága jelent meg (1942-1943), amely mintegy ötven évvel később újból kiadásra került. A háromkötetes mű teljes körű és átfogó ismertetést nyújt a rádzsa jóga egyetemes rendszeréről. Az 1. és a 2. kötet a jóga elméletéről, illetve a mindennapi életről és a tanítvány útjáról szól. A 3. kötet a szimbólumok tanának és az elmélyedésnek a magyarázatával már a yoga kulcsát adja az olvasó kezébe.
-
Kelet zenéje
02 500 Ft„Európa és Ázsia, Nyugat és Kelet kapcsolata lényeges változáson ment át az elmúlt fél évszázadban. Az egzotikum iránti romantikus kíváncsiságból a mély megismerés vágya lett, s az európai muzsikus sok tekintetben Ázsiától várta az útmutatást a megújulásra. Amikor tehát ma Kelet zenéjéről adok közre egy munkát, ezt nem egyszerűen tudományos ismeretterjesztésnek tekintem, hanem bennünket közvetlenül érintő közművelődési feladatnak is” – írja előszavában a szerző. Könyve úttörő munka; több éves intenzív kutatás eredményeként Magyarországon először foglalja össze az ázsiai népek zenekultúráiról összegyűjtött ismereteket három kiválasztott műfaj: a vallásos liturgikus ének, az udvari zene és a táncos- mimikus előadás köré csoportosítva. Nyomon követi alakulásukat, fejlődésüket Kisázsiától Japánig, Kínától az Indonéz szigetvilágig. Beszél zene és vallás kapcsolatáról, a Kínai Birodalom, Japán, India s a perzsa-arab udvarok zenekultúrájáról, majd zene és dráma, zene és színház csakis Ázsiára jellemző szétválaszthatatlan egységéről. Számos fényképpel, magyarázó kottapéldával és ábrával illusztrált érdekes könyvében Kárpáti János az ázsiai zenekultúrák múltjának és jelenének leglényegesebb és legjellemzőbb oldalait világítja meg, s míg egyrészről a zenélési alkalmak társadalmi funkcióját is feltárja, másrészről jól tájékoztat a zenei formák és rendszerek világában. A könyvhöz hangzó illusztrációt nyújt a Kelet zenéje (antológia a nagy ázsiai zenekultúrák élő hagyományaiból) című hanglemez,.
-
Keleten kél a nap I-II.
03 600 FtGötz László könyve az ősnyelvkutatás egyik fontos magyar nyelvű kézikönyve. Az eurázsiai ősnyelvtől a szumér nyelv kérdésig dolgozza fel az ősnyelvkutatás szerteágazó lehetőségeit és problémáját.
-
Keleti szőnyegek
015 000 FtA keleti szőnyegek gazdag világába vezet be ez a kötet, amelynek szerzői évtizedeken keresztül tanulmányozták a különböző szőnyegtípusok sajátosságait. Anatóliának, a Szafavidák Perzsiájának szőnyegeit éppúgy leírják, mint a mogulok Indiájában vagy a Kaukázus különböző vidékein készült darabokat. Szólnak anyagaikról, technikai sajátosságaikról, motívumvilágukról, és segítséget nyújtanak abban, hogyan lehet megállapítani egy-egy tárgy származási helyét és készülési idejét. A sok színes képpel illusztrált kötetet, amely a keleti szőnyegek kedvelőinek és a gyűjtőknek egyaránt nélkülözhetetlen, szakkifejezések jegyzéke egészíti ki.
-
Kelta magyarok, magyar kelták
02 500 FtA kilencvenes években, amikor elkezdték a jelenleg a világban beszélt nyelveket elemezni aszerint, hogy miképpen lehet hatékony számítógépes fordítóprogramokat írni, szinte heurisztikus volt a felismerés, hogy csupán két olyan nyelv van a világban melynek gyökrendszere megegyezik a magyarral, ez pedig az ujgur és az ír nyelv. Az írek történelméből tudható, hogy 1700 évvel ezelőttig itt a Kárpát-medence táján éltek, és innen vonultak tovább nyugatra egészen a mai hazájukig Írországig, ahol ma is élnek. Ezzel egyidejűleg észak-olaszországi (lombardiai) nyelvész-kutatók megállapí-tották hogy a korábban kihaltnak vélt lombardiai etruszk nyelv valójában nagyon is élő, és ugyanaz amit ma magyarnak nevezünk. Ugyanezen kutatók egyben el is temették az úgynevezett finnugor elméletet, és a magyar nyelvet áthelyezték a kelta nyelvek sorába. Jelen könyv szerzője etimológiai szemmel nézve eredt utána a Kárpát-medencei ősi földrajzi, vízrajzi helyneveknek, illetve a ma még létező beszélt vagy alvó nyugati kelta nyelveknek, felkutatva bennük a közös gyökszavakat illetve az azokból képződött kifejezéseket, és ezeknek kapcsolatait a mai magyar nyelvvel. Timaru Kast Sándor jelen tanulmánykötetéhez nem szükséges ismernünk sem a nyugati kelta nyelveket, sem az ujgur nyelvet, elég csupán magyarul gondolkodnunk miközben a szerző szófejtéseit olvassuk. A jelen mű nem szótár, nem is törekszik a teljességre, de mégis átfogó képet ad a kelta szóképzés rendszeréről, annak logikájáról, ami kísérteties hasonlóságot mutat a magyar nyelv szóképző rendszerével is, illetve betekintést nyújt a kulturális-antropológiai párhuzamok sokaságába is.
-
Kelta mitológia
04 500 FtAz ősi kelták nyomai Írországtól Magyarországig, egész Európában megtalálhatók, irodalmi emlékeik elsősorban a mai Nagy-Britanniában maradtak fenn. A kötet ezek alapján ismerteti a kelta mitológiát, idézi fel a kelta isteneket, a soha ki nem fogyó, mindenkit jóllakató bőségüstöt, a mindent átszövő érzékiséget. Különösen fontos szereplői ennek a mitológiának a nők: istennő ura a háborúnak, istennő személyesíti meg Írország földjét, a nők általában uralkodnak a férfiak felett s bőkezüen osztogatják kegyeiket. Szóbeli kultúra volt ez, amelyet a nagy becsben tartott bárdok, váteszek, költők őriztek. Az utókornak be kell érnie azzal, amit a rómaiak, köztük Julius Caesar és a szerzetesek lejegyeztek. Így lett Lugh-ból, a fényhez kapcsolodó istenből a „gall Mercurius”, s így olvadt egybe Anu istennő alakja Szent Annáéval.
-
Kémek háborúja
0800 FtA kitűnő és népszerű olasz író a nagy hírszerző üzemnek a szervezetét és működését ismerteti. Az ő könyve azonban nem az immár szinte kötelezően romanitkus szemmel látja a kémek működését, leszámol a sokszor célzatosan terjesztett legendákkal, kellő értékére szállít le számos indokolatlanul kiszínezett mozzanatot; tárgyilagosan és tudós alapossággal számol be az angol, francia és német titkos szolgálat módszereiről és teljesítményeiről. Könyvének éppen ez a tárgyilagosság ad különös értéket. Nem legendákat ír, hanem a valóságot mutatja meg és ez a valóság izgalmasabb, érdekesebb minden legendánál.
-
Kemény János önéletírása és válogatott levelei
02 000 FtMagyargyerőmonostori Kemény János (Magyarbükkös, 1607. december 14.[1] – Nagyszőlős, 1662. január 23.) erdélyi fejedelem. Kemény János öt fejedelmet szolgált, közülük a legfontosabbak: Bethlen Gábor udvarában került közel a politikához. Később nagykövetként szolgált Bécsben (ő kérte meg Brandenburgi Katalin kezét Bethlen részére), Lengyelországban és a Portán. I. Rákóczi György idején Fehér vármegye ispánja, kincstartó, majd az erdélyi hadak parancsnoka, az ország generálisa volt. Ugyanakkor részt vett a fejedelem hadjárataiban. Egyike a linzi béke kidolgozóinak. II. Rákóczi György alatt fejedelmi tanácsos, a kancellária vezetője. A kudarcba fulladt lengyel hadjárat során 1657-ben a krími tatárok fogságába került, ahonnan váltságdíj ellenében szabadult. Első felesége, Kállay Zsuzsanna meghalt, tőle két fiúgyermeke született, Ferenc és Simon. Később feleségül vette Lónyay Annát, akivel aranyosmeggyesi birtokára húzódott vissza. A császáriak és az erdélyi rendek egy részének felkérésére visszatért a politikába, 1660. november 22-én kiáltványban tudatta, hogy felveszi a harcot a törökök pártolta Barcsayval. Barcsay Gáspár, a fejedelem egyik testvére ellen, 1660. november végén, Örményesnél – a későbbi Marosörményesnél – Kemény serege csatát nyert, Barcsay Gáspárt megölték. Kemény Jánost 1661. január 1-jén választották fejedelemmé. Kemény később elfogatta Barcsay Ákost, és emberei 1661. július elején Kozmatelkén meggyilkolták a volt fejedelmet. A törökök azonban már korábban, Barcsay elfogása előtt, végleg elfordultak az általuk erélytelennek tartott Barcsaytól, ezt Kemény is tudta, ugyanis 1661 márciusában maga mondta azt, hogy „Barcsaynak töröknél igen be van téve a kapuja”.[2] A volt fejedelem egyik testvérét, Barcsay Andrást 1661. május 16-án Kemény János felakasztatta, annak ellenére, hogy korábban Fogaras várát, Barcsay Ákos erre utasító levelének kézhezvételét követően, átadta Keménynek. Állítólag azért végeztette ki, mert Barcsay András – amikor az erdélyi sereget a tatárok 1657-ben fogságba ejtették – Kemény kezességvállalása ellenére a rabságból megszökött, és helyette Keménynek kellett fogságban maradnia Kemény szakított a Portával, és I. Lipót császár oltalmát kérte. A büntetésére szervezett török hadjárat elől Magyarország területére menekült. Kemény helyére a Porta I. Apafi Mihályt nevezte ki. A Kemény segítségére érkező császári hadak, Montecuccoli vezényletével, azonban csata nélkül cserben hagyták, aki mégis megütközött Apafinak és az őt támogató törököknek Kucsuk (Kücsük) Mehmed jenői bég vezette seregével, és Segesvár mellett, Nagyszőlősnél, 1662. január 23-án elesett a csatában (lezuhant lováról, s valószínűleg a menekülő sereg taposta halálra). A fennmaradt hagyományok szerint a szásznádasi temetőben temették el. Barcsay Ákos és András megölését a kortársak mélyen elítélték. Ezért, amikor Kemény János elesett, így írtak haláláról: „Barcsay uram bús haláláért áldozat kellett, Isten keze volt rajta”; és: „Visszaadá Isten igaz kölcsönnel a jámbor, kegyes Barcsay Ákos ártatlan halálát.” 1657–59 között, tatár fogsága idején írta meg önéletírását, amely a korszak fontos történeti forrása, és irodalmi szempontból is értékes mű.