-
-
A földreszállt pokol – az isonzó eposza
01 200 FtRészlet: A földreszállt pokol.
A Doberdo tábornoka mondotta először ezt a keserű, kénkőszagu, rőt lángba, fekete füstbe burkolt szót. És aki valaha ott járt a Karszton, e szennyesszürke kősivatagon, e sziklák és szakadékok zavaros tömkelegében, az látta, ahogy ez a kőtömb emelkedni kezdett, ahogy dörgés és villámlás között szállni kezdett fölfelé az alvilágból, amig éles szirtjeivel át nem törte a föld humuszát és kivetette magát a föld felszínére. És látta, ahogy alvilági szállása közben lemaródott, lesodródott róla minden élet. Vize, folyója ott maradt alatta, fűje, fája lemorzsolódott testéről. Csak a szikla, csak a kő szállít föl a földre. A legenda beszél bukott angyalokról, akik a mennyből a földre zuhantak. Itt forditva történt: itt a pokol szállt föl a földre. A Doberdo a földreszállt pokol. -
-
A modern kémia
05 000 FtA kémia tudományában a német nemzet vezet, a vegyészeti ipar Németország «nemzeti ipara». Nem utolsó sorban ezeknek a tényeknek köszönheti e hatalmas nemzet nagyságát, erejét a népek versenyében, békében és háborúban egyaránt. Talán éppen ezért irta angol ember a modern kémiáról a legvonzóbb könyvet a művelt nagyközönség számára; hogy érdeklődést ébreszszen honfitársai széles körében e tudomány iránt, fájdalmasan tapasztalván, hogy az angol vegyészeti gyáriparosok kényelmes maradisága elragadni engedte az elsőség pálmáját nemzetétől, melynek fiai között pedig számos halhatatlan név akad a kémia tudománya és a vegyi-ipar megalapozói sorában. A mesélve-tanítás művészetével megirt munka magyar fordítását igyekeztem úgy megalkotni, hogy belőle semmi el ne veszszen, s az Ismeretterjesztő Könyvtár eddigi köteteihez méltó legyen. Budapest, 1915. évi augusztus havában. Dr. Unger Emil.
-
-
-
-
-
-
-
-
-